ἀ-σχαλάω in ἀ-σχάλλω

Et.: domnevno iz *ἄσχαλος 'ki se ne more zadržati' iz ἀ priv., sufiksa -αλο- in aor. debla σχ-εῖν (aor. od ἔχω)

G.: ep. 3. os. sg. praes. ἀσχαλάᾳ || ep. 3. os. pl. praes. ἀσχαλόωσι || ep. pt. praes. masc. ἀσχαλόων || ep. inf. praes. act. ἀσχαλάαν



nestrpen sem, nejevoljen sem, otožen sem, zbegan sem, jezim se, srdim se zaradi česa
        • τινός
        • ἐπί τινι
        • s pt.



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar – 3 (Α - Γ) - Matej Hriberšek s sodelavci: Pikl, Cvijić, Gardina, Markič, Berden, Teran, Novak, Križaj, Avguštin, Kristan

Komentiraj slovarski sestavek