ἀτάρ

Et.: iz *ἀτ in ἄρ, ἄρα; prim. αὐτάρ, lat. at 'pa', got. aþþan 'toda', 'a'

G.: vedno stoji na začetku stavka



1.

a) napoveduje nasprotje nasprotno pa
        • ἀτὰρ αὖτε pa, toda, vendar

b) tako zlasti pri nenadnih vprašanjih in kadar se govor prekine
        • ἀτὰρ τί ἐγὼ περὶ κλοπῆς συμβάλλομαι toda čemu
        • ἀτὰρ ἥδ' ἂν τάδ' λέγοι toda to ti lahko pove

2. nadaljuje govor in nato
        • Odiseja 21, 229
        • ἀτὰρ καί in (da) celó = lat. quin etiam
        • ἀτάρ τοι toda gotovo, da, res, zares; in vendar Iliada 5, 483; 9, 56

3. utemeljuje prejšnji stavek
        • Ἕκτορ, ἀτὰρ σύ μοί ἐσσι saj si vendar



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar – 3 (Α - Γ) - Matej Hriberšek s sodelavci: Pikl, Cvijić, Gardina, Markič, Berden, Teran, Novak, Križaj, Avguštin, Kristan

Komentiraj slovarski sestavek