ἀ-τυχέω (ἀ-τυχής)

G.: fut. ἀτυχήσω || pf. ἠτύχηκα



1. zgrešim, ne dosežem (kar želim)
        • τινός
        • παρά τινος nisem uslišan, prošnja se mi zavrne
        • οὐκ ἀτυχῶ dobim

2.

a) nesrečen sem, imam nesrečo
        • ἔν τινι v čem
        • κτώμενος ἀτυχέω ne posreči se mi (pri)dobiti česa

b) subst.
        ➞ subst. pt. aor. pass. neutr. pl. ἀτυχηθέντα τά slab izid, nesrečen izid



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar – 3 (Α - Γ) - Matej Hriberšek s sodelavci: Pikl, Cvijić, Gardina, Markič, Berden, Teran, Novak, Križaj, Avguštin, Kristan

Komentiraj slovarski sestavek