βούλομαι dep. pass. in βόλομαι ep.

Et.: iz *βόλσομαι ali *βέλσομαι ali *δέλσομαι (iz kor. *gel-, *gol-); morda sor. z βάλλω v pomenu 'vreči se (v duhu, v mislih) na kaj' = (v duhu, v mislih) posvetiti se čemu: βάλλεσθαι ἐν θύμῳ, βάλλεσθαι μετὰ φρεσί ipd.

G.: fut. βουλήσομαι || aor. ἐβουλήθην || pf. βεβούλημαι || ep. tudi βόλομαι



1.

a) hočem, želim, zahtevam
        • ὁ βουλόμενος = ὃς βούλεται ki hoče, kdorkoli, vsak, ki hoče
        • ὁ νόμος βούλεται zakon veleva
        • βούλει φράσω ali ti naj povem?
        • εἰ βούλει če ti je všeč, če ti je pogodu, nadalje, potem
        • βουλομένῳ μοί ἐστί τι všeč mi je, pogodu mi je, hočem
        • μὴ βουλόμενος proti volji, nerad, nehote

b) sklenem, nameravam
        ➞ subst. pt. praes. βουλόμενον τό sklep, namera
        • τί βουλόμενος s kakšnim namenom?
        • βουλόμενος z namenom, da bi pt. z inf.

c) namenim komu kaj
        • τί τινι

č) pri stvareh pomenim
        • τί τοῦτο βούλεται kaj to pomeni? kaj je to?

2.

a) s πολύ in μᾶλλον rajši hočem kakor

b) bolj cenim



Vir: Geselska baza za novi grško-slovenski slovar – 3 (Α - Γ) - Matej Hriberšek s sodelavci: Pikl, Cvijić, Gardina, Markič, Berden, Teran, Novak, Križaj, Avguštin, Kristan

Komentiraj slovarski sestavek