nanoru なのる [名乗る] (V5 trans.) (なのります なのって)
predstaviti se; imenovati; prevzeti ime

公(おおやけ)の場(ば)では、自分(じぶん)の名(な)を名乗ってから発言(はつげん)する。
Na uradnem/javnem mestu [najprej] navedeš svoje ime, potem začneš govoriti.


妻(つま)の姓(せい)を名乗って旧姓(きゅうせい)の「山田(やまだ)」を「田中(たなか)」にした。
Prevzel sem ženin priimek, tako sem svojega prejšnjega Yamada spremenil v Tanaka.



Vir: Japonsko-slovenski slovar - Filozofska fakulteta, Univerza v Ljubljani

Komentiraj slovarski sestavek