íti♦♦♦ gl.

1.
to go*
iti v
[kino, službo, Ljubljano] to go to
iti na
[kosilo, morje, stranišče] to go to; [izlet, počitnice] to go on; [sprehod] to go for, to go on
iti h (komu)
to go see/visit sb
iti mimo
to pass/go by
iti naprej
to go on
iti peš
to go on foot, to walk

2.
(nameniti se) to go*
iti spat
to go to bed/sleep
iti iskat (kaj)
ali iti po (kaj) to go get sth
iti kupit (kaj)
ali iti po (kaj) [v trgovino] to go buy sth

3.
(o napredku ali delovanju) to be* going; (za osebe) to be* doing
kako ti gre v šoli?
- how are you doing at school?
vse skupaj gre prepočasi
- this is all going too slowly
(kaj) gre (komu) [dobro, slabo]
sb is doing [well, badly] at sth
iti v stečaj
to go bankrupt

4.
(pripadati) to go*
zahvala gre (komu)
appreciation goes to sb

5.
(v zvezah)
iti za (koga/kaj)
(o namenu ali predmetu razprave) to be (all) about sb/sth, to concern sb/sth; sb/sth is the issue/matter; (o denarju) to go for, to be spent on
ali gre za verske ali za socialne reforme?
- does this concern religious or social reforms?
vedela je, za kaj gre
- she knew what that was all about
a ne gre za to
- but this is not the issue
12 milijonov bo šlo za nagrade
- 12 million will go for prizes
(komu) gre na bruhanje
sb feels sick
(komu) gre na [smeh, jok]
sb feels like [laughing, crying]
(koga/česa) ne gre [pozabiti, podcenjevati, verjeti]
sb/sth should not be [forgotten, underestimated, believed]
IDIOM:
iti na živce (komu)
to get on sb's nerves



Vir: Mali slovensko-angleški slovar - DZS d.d.

Komentiraj slovarski sestavek