obrabljen
1. oguljen, obrabljen
characterized by or in accordance with some formula [značilen ali v skladu z neko formulo]
2. obrabljen, obrabljen z listanjem
(of pages) worn or soiled by thumb and fingers by frequent handling or turning [(strani) obrabljene ali umažane s prsti zaradi pogostega obračanja ali manipuliranja s stranmi]
3. obrabljen
worn by rubbing or friction [obrabljen zaradi trenja ali drgnjenja]
4. standarden, obrabljen
routine [rutina]
5. obrabljen, oguljen
damaged especially by hard usage [poškodovan predvsem zaradi težke uporabe]
6. oguljen, obrabljen
having many worn or threadbare spots in the nap [imeti veliko obrabljenih ali izrabljenih madežev v blagu]
7. obrabljen, oguljen, z oslovskimi ušesi
worn or shabby from overuse or (of pages) from having corners turned down [izrabljen ali dotrajan zaradi prekomerne uporabe ali (strani) zaradi prepogibanja vogalov navzdol]
8. ponošen, izrabljen, obrabljen
used until no longer useful [uporabljen do te mere, da ni več uporaben]
9. oguljen, obrabljen, razdrapan, ponošen
showing signs of wear and tear [prikazuje znake obrabe in trgana]
10. oguljen, obrabljen
showing signs of much wear or use [prikazuje znake veliko nošenja ali uporabe]
11. obrabljen, oguljen, banalen, klišejski, zguljen, zlajnan
repeated too often; overfamiliar through overuse [prevečkrat ponovljen; preveč znan zaradi prekomerne uporabe]