oster

1. sarkastičen, oster

cunning and sly [prebrisano, zvit]

2. hud, oster, težek

requiring great effort [zahtevajoč velik napor]

3. oster

extremely violent [izjemno nasilen]

4. oster

having a sharp or distinct edge [imeti oster ali izrazit rob]

5. močan, oster

unpleasantly rough or jarring to the senses [neprijetno surovo ali grdo v zaznavanju]

6. nabrušen, oster

having a cutting edge or especially an edge or edges as specified; often used in combination [imeti rezalno rezilo ali še posebej rob ali robove, kot je določeno; pogosto uporabljeno v kombinaciji]

7. oster, zbadajoč, zbadljiv

(of speech) harsh or hurtful in tone or character [(govora) grob ali boleč v tonu ali značaju]

8. oster, grob, krut

unkind or cruel or uncivil [nehvaležen ali krut ali nesramen]

9. oster, hud, strupen

causing a sharply painful or stinging sensation; used especially of cold [povzroča ostro bolečino ali pekoč občutek; se uporablja predvsem za mraz]

10. jasen, čist, oster, razločen

(of sound or color) free from anything that dulls or dims [(zvoka ali barve) brez česarkoli, kar bi jih otopilo ali omračilo]

11. hrapav, abraziven, oster

causing abrasion [povzročanje abrazije]

12. rezek, oster, pikanten

strong and sharp [močan in oster]

13. oster, zbadajoč, žaljiv

causing physical or especially psychological injury [povzročanje fizičnih ali predvsem psiholoških poškodb]

14. oster

suitable for cutting or piercing [primerno za rezanje ali prebadanje]

15. oster

having a sharp cutting edge or point [s ostrim rezilom ali konico]

16. močan, oster, izrazit

not faint or feeble [ne slaboten ali šibek]

17. zajedljiv, strupen, oster

marked by harshly abusive criticism [označuje ostro in žaljivo kritiko]

18. divji, hud, buren, oster, srdit, silovit, viharen, silen, besneč

violently agitated and turbulent [nasilno razburkano in turbulentno]

19. jedek, oster, piker, zajedljiv, rezek, strupen, ujedljiv, sarkastičen, zbadljiv

capable of wounding [zmožen povzročiti rane]

20. oster, jedek, piker, zajedljiv, zloben, sarkastičen, strupen

harsh or corrosive in tone [ostro ali korozivno zveneč]

21. oster

severely critical [hudo kritičen]

22. strog, oster

severe and unremitting in making demands [stroga in neusmiljena pri postavljanju zahtev]

23. oster, glasen

being sharply insistent on being heard [ostro vztrajati, da bi bilo nekaj slišano]

24. jasen, razločen, oster

clear and distinct to the senses; easily perceptible [jasen in razločen za čute; enostavno zaznaven]

25. oster, škripajoč, šelesteč

(of something seen or heard) clearly defined [(nečesa, kar se vidi ali sliši) jasno opredeljeno]

26. prodoren, predirljiv, oster

tending to penetrate; having the power of entering or piercing [tendenca po prodiranju; sposobnost vstopa ali prebadanja]

27. močan, hud, oster

extremely sharp or severe [izjemno oster ali hud]

28. oster, brezkompromisen, trd

characterized by or full of force and vigor [značilen ali poln moči in živahnosti]

29. oster, predirljiv

having or emitting a high-pitched and sharp tone or tones [imeti ali oddajati ton ali tone z visokim in ostrim tonom]

30. oster, hladen, mrzel

unpleasantly cold and damp [neprijetno hladno in vlažno]

31. oster, močen

(used of the smell of meat) smelling spoiled or tainted [(uporabljeno za vonj mesa) ki smrdi pokvarjeno ali ima okus po divjadi.]



Vir: Open Slovene WordNet 1.0 - Institut Jožef Stefan

Komentiraj slovarski sestavek