afera
(nedovoljena ljubezenska zveza) affair
(politična) scandal

PRIMERI:
Imela je afero s svojim šefom. She had an affair with her boss.

DODATNI POMEN V SL:

pozornost vzbujajoč dogodek v politiki ali poslovanju

ZVEZE:
politična afera political scandal


DODATNI POMEN AFFAIR V AN:

1

mn javni ali politični dogodki, (npr. osebne) zadeve

ZVEZE:
financial affairs finančne zadeve
foreign affairs zunanje zadeve
world affairs svetovni dogodki

PRIMERI:
Mind your own affairs. Ne vmešavaj se v zadeve drugih.
What I do in my free time is my affair. Kaj počnem v prostem času, je moja stvar.

2

NEFORM stvar, zadeva

PRIMERI:
The computer was one of those little portable affairs. Računalnik je bil ena tistih majhnih prenosnih stvari.

PAZI:

ZVEZE:
state of affairs dejanski položaj, (dejansko) stanje



Vir: Slovar lažnih prijateljev med angleščino in slovenščino - Andreja Skarlovnik Ziherl, Špela Omahen Regovc, Mojca Krečič in drugi avtorji

Komentiraj slovarski sestavek