šansa NEFORM
chance, odds

SKUPNI POMEN:

1

NEFORM možnost, upanje

PRIMERI:
Imaš dobre šanse, da dobiš službo. You stand a good chance of getting the job.
Vse šanse imaš na svoji strani. All the odds are on your side.

2

NEFORM priložnost, prilika

PRIMERI:
To je bila enkratna šansa. This was a chance of a lifetime.
Ko bi se le imel šanso posloviti od nje! I wish I had the chance of saying goodbye to her!
Ob prvi šansi bi takoj ušel. Given half a chance, he would escape immediately.


DODATNI POMEN CHANCE V AN:

1

naključje, slučaj

PRIMERI:
It happened by chance. Zgodilo se je po naključju.
He was a victim of chance and circumstance. Bil je žrtev naključij in okoliščin.

PAZI:

ZVEZE:
by any chance slučajno
chances are that ... verjetno je, da ...
to take a chance to take chances tvegati

PRIMERI:
Are you by any chance related? Sta slučajno v sorodu?
He's not a man to take chances. Ni tak, da bi tvegal.

ZVEZE:
chance meeting naključno srečanje


2

sreča, usoda

PRIMERI:
Why don't we just leave the whole thing to chance? Zakaj vsega skupaj ne prepustimo usodi (slepi sreči)?

PAZI:

1

V AN prid chance pomeni ‘naključen, slučajen’.

2

V AN gl to chance pomeni:

a) tvegati

PRIMERI:
Don't chance your money on this! Ne tvegaj denarja za to!

b) FORM naleteti na

PRIMERI:
I chanced upon your cousin at the post office. Na pošti sem naletel na tvojo sestrično.

c) FORM nanesti, zgoditi se, pripetiti se, primeriti se

PRIMERI:
It chanced that we met again that day. Naneslo je, da sva se tisti dan spet srečala.



Vir: Slovar lažnih prijateljev med angleščino in slovenščino - Andreja Skarlovnik Ziherl, Špela Omahen Regovc, Mojca Krečič in drugi avtorji

Komentiraj slovarski sestavek