zavzé|ti (-vzámem) zavzamem dov. preh. gl. ➞ zavzemati
a) einnehmen er nimmt ein, nahm ein, hat eingenommen Verg Zw
b) beziehen
c) erobern

1
zavzeti cesto die Straße nehmen
zavzeti cilj das Ziel nehmen
zavzeti dolino das Tal nehmen
zavzeti greben den Rücken einnehmen
zavzeti hrib den Hügel nehmen
zavzeti kritje in Deckung gehen
zavzeti križišče die Kreuzung nehmen
zavzeti letališče den Flughafen nehmen
zavzeti mesto den Platz einnehmen
zavzeti most die Brücke einnehmen
zavzeti naselje die Siedlung einnehmen
zavzeti nasprotnika den Gegner nehmen
zavzeti obalo den Strand nehmen
zavzeti objekt das Objekt inbesitznehmen
zavzeti območje das Gebiet einnehmen
zavzeti oporišče den Stützpunkt nehmen
zavzeti ozemlje das Gelände nehmen
zavzeti položaj die Stellung nehmen
zavzeti prehod den Übergang nehmen
zavzeti prelaz den Pass nehmen
zavzeti prevoj den Wendepunkt nehmen
zavzeti prostor den Raum einnehmen
zavzeti rajon den Raum beziehen
zavzeti rob den Rand einnehmen
zavzeti serpentino die Straßenkehre inbesitznehmen
zavzeti teren das Gelände einnehmen Alp, Fü
zavzeti točko die Punkt nehmen
zavzeti vas den Ort einnehmen
zavzeti vrh den Gipfel einnehmen
zavzeti zaklon die Deckung beziehen
zavzeti črto die Linie nehmen
2
fizično zavzeti körperlich erobern
ponovno zavzeti zurückerobern
3
fizično zavzeti prostor körperliche den Raum nehmen
zavzeti izhodiščni položaj die Ausgangsstellung beziehen
zavzeti jurišni položaj die Sturmausgangsstellung beziehen
zavzeti ležeč položaj die liegende Stellung einnehmen Alp, Feu, WaSchD
53
zavzeti objekt z naskokom das Ziel im Sturm nehmen
zavzeti objekt z zračnim desantom das Objekt mit der Luftlandung nehmen Fl
zavzeti položaj v zaledju die Stellung im rückwärtigen Teil nehmen
zavzeti položaj za boj die Stellung für den Kampf beziehen



Vir: Slovensko-nemški vojaški slovar - Slovenska vojska, Avstrijska zvezna vojska

Komentiraj slovarski sestavek