bíti gl
(obstajati, odvijati se, izražanje lastnosti, svojine) ser
(nahajati se, izražanje stanja) estar

ZVEZE:
bíti doma estar en casa
bíti na tekočem estar al día, estar al corriente
bíti vroče (komu) tener calor (vreme) hacer calor

RABA:
Danes je v veliki dvorani koncert. Hoy hay (un) concierto en el auditorio.
Jutri je nedelja. Mañana es domingo.
Kaj ti je? ¿Qué te pasa?
Moja prijateljica je temnolaska. Mi amiga es morena.
Koncert je danes v veliki dvorani. El concierto es hoy en el auditorio.
Moja prijateljica je zagorela. Mi amiga está morena.
Njeni starši so iz Španije. Sus padres son de España.
Njeni starši so v Španiji. Sus padres están en España.
Njen oče je zdravnik. Su padre es médico.
Sestanek je bil včeraj. La reunión fue ayer., La reunión tuvo lugar ayer.
Ta ura je zlata. Este reloj es de oro.
Ta hiša je babičina. Esta casa es de mi abuela.
Vroče mi je. Tengo calor.
Velika dvorana je blizu parka. El auditorio está cerca del parque.
Zgodaj je za zajtrk. Es temprano para el desayuno.
Zunaj je vroče. Fuera hace calor.
V razredu je samo deset učencev. En la clase hay sólo diez alumnos.
Vsi smo dobro. Todos estamos bien.



Vir: Slovensko-španski splošni slovar - Barbara Pihler Ciglič, Branka Kalenić Ramšak, Marjeta Drobnič

Komentiraj slovarski sestavek