rôka ž, mn. roke i roke, gen. rok ruka: moška ~ manjka pri hiši muška ruka nedostaje u kući; -e križem držati skrstiti ruke, ništa ne raditi, stajati skrštenih ruku; dobiti kaj iz prve -e; za -e se voditi ići ispod ruke; imeti suho -o; biti dobrih rok biti široke ruke; biti srečne -e; ~ -o umiva ruka ruku mije; imeti čiste, umazane, krvave -e imati čiste, prljave, krvave ruke; moja ~ je dolga imam veliku vlast; črna ~ koljačka banda klerikalnih izdajnika u Sloveniji za vrijeme okupacije; podati komu -o pružiti komu ruku; v -o seči komu rukovati se s kim; -e si umiti ob čem oprati svoje ruke, odbiti odgovornost za što; odtegniti komu -o uskratiti komu pomoć; dekle gre iz rok v -e djevojka je svačija; delo gre od rok posao dobro napreduje; to mi je pri -i to mi je pri ruci; to mi ni pri -i to mi je sneruke; oditi praznih rok otići praznih ruku; dobiti koga v-e dobiti koga pod svoju vlast; na -e si biti s kom dobro se slagati s kim; iti komu na -o pomoći komu; pljuniti v -e pljunuti u šake, prihvatiti se posla; v -e prijeti koga pritegnuti koga; pod -o kaj narediti uraditi nešto ispod žita; prositi dekle za -o prositi djevojku za -o; sprejeti koga z odprtimi -ami primiti koga raširenih ruku; na -e plačati u gotovu platiti; živeti od dela svojih rok živjeti (-ve-) od zarade svojih ruku



Vir: Slovensko-srbskohrvaški slovar - Janko Jurančič

Komentiraj slovarski sestavek