žál (au̯) pril. žao: ~ biti žaliti; ~ mi je žao mi je, žalim, kajem se; dekletu je ~ djevojka (de-) žali, se kaje; dekletu je ~ za fantom djevojka žali za momkom; ~ mi je fanta, ker se je spridil žalim što je momak skrenuo s pravoga puta; iz dna srca mi je ~ iz dubine duše mi je žao, iz dubine duše žalim; ni mi ~ ne denarja ne truda ne žalim, nije mi žao ni novaca ni truda; ~ mi je, da je cena previsoka; bolj mi je ~ tebe kot vseh drugih žalije mi je tebe nego svih ostalih, više žalim tebe nego sve ostale



Vir: Slovensko-srbskohrvaški slovar - Janko Jurančič

Komentiraj slovarski sestavek