cruz (množina: -ces) ženski spol križ; razpelo; križec (odličje); trpljenje

~ anclada sidrast križ
~ anzolada (grboslovje) kljukast križ
~ gamada svastika, kljukast križ
~ griega grški križ
~ latina latinski križ
la Cruz Roja Rdeči križ
caballero de la ~ križar, templjar; sanitejec
ensamblaje a ~ y escuadra kasetiranje (stropa)
clavar en ~ pribiti na križ
estar por esta ~ de Dios še nič ne jesti; zaman čakati
hacerle la ~ a alg. skušati se koga znebiti; varovati se koga
hacerse la ~ biti ves iz sebe
poner los dedos en ~, hacer la ~ kazalec in palec desne roke prekrižati in poljubiti (prisega)
quedarse en ~ y en cuadro vse do zadnje pare izgubiti
tomar la ~ križ vzeti v roke (križar); stopiti v red
verse entre la ~ y el agua bendita biti v največji nevarnosti
a ~ o a pila na slepo
de(sde) la ~ a la fecha od začetka do konca, od glave do nog
en ~ križema, prekrižan
cruces f pl križanje (živali)
grandes cruces imenitna gospoda
andar con las cruces a cuestas biti z delom preobložen
marchar (andar) haciendo cruces negotovo iti (zlasti o pijancu)
quitar cruces de un pajar iskati šivanko v kupu slame; lotiti se nečesa zelo težavnega



Vir: Špansko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek