día moški spol dan; rojstni dan (zlasti v množini)

~ de abstinencia postni dan
~ aciago nesrečen dan
~ de año nuevo novoletni dan
~ de años rojstni dan
~ de ayuno postni dan
~ de Corpus, ~ del Señor telovo
~ de descanso dan počitka
~ de entresemana delavnik
~ feriado, ~ festivo, ~ de fiesta praznik
~ de los difuntos dan mrtvih, verne duše
el ~ de hoy, hoy (en) ~ danes, dandanes
~ de huelga zaspani ponedeljek
el ~ del juicio sodni dan; sv. Nikoli
~ laborable, ~ hábil (Am), ~ de trabajo delavnik
~ lectivo dan šolskega pouka
el ~ de mañana jutrišnji dan; v prihodnosti
~ y noche vedno, neprenehoma
~ de precepto, ~ de guardar zapovedan (katoliški) praznik
~ de Reyes sv. Trije kralji
~ del santo god
el ~ siguiente naslednji dan
~ de vigilia postni dan
al día na tekočem, ažuren; natančen, popoln
antes del ~ zgodaj zjutraj, pred sončnim vzhodom
como el ~ y la noche (različen) kot noč in dan
¡cualquier ~! to še ne bo tako kmalu!
de ~ a ~, de un ~ a otro od dneva do dneva; v nekaj dneh
orden del ~ dnevni red
pan del ~ sveže pečen kruh
es el hombre del ~ (on) je junak dneva; je salonski lev
dos veces al ~ dvakrat na dan
en el ~ dandanes
en su ~ o pravem času; svoje dni
entre ~ čez dan
el otro ~ oni dan, nedavno
¡otro ~! jutri! (t. j. nikoli)
hasta otro ~ (do) prihodnjič; kmalu na svidenje!
(al) otro ~ naslednji dan
mañana será otro ~ jutri je tudi še en dan, ne mudi se tako zelo
~ por ~ vsak dan, dan za dnem
por ~, al ~ enkrat na dan
(todo) el santo ~ ves ljubi božji dan
un ~ sí y otro no, ~s alternos vsak drugi dan, trikrat na teden
¿es de ~? ali je dan?
es muy de ~ svetel dan je
estar al ~ biti na tekočem
hace buen ~ lepo vreme je
ponerse al ~ korak držati (s časom)
virir al ~ tjavdan živeti
un ~ es un ~ enkrat ni nobenkrat
~s pl dnevi (življenja), rojstni dan
a ~s tu pa tam, ne vedno
a los pocos ~s nekaj dni pozneje, kmalu potem
de ~s že nekaj časa
hombre de ~s prileten človek
en ~s prileten, v letih
en pucos ~s, en cuatro ~s v kratkem
¡no en mis ~s! nikoli!
los más de los ~s skoraj vse dni
¡buenos ~s! dober dan!
alcanzar en ~s koga preživeti
dar los ~s (a) komu voščiti k rojstnemu dnevu ali godu
dar los (buenos) ~s dober dan voščiti, pozdraviti
tener ~s biti v Ietih: muhast biti
yedno ~s y viniendo s časom; v tem



Vir: Špansko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek