poner* postaviti, deti, položiti, naložiti; leči (jajca); določiti; napisati; predložiti, predlagati; (po)nuditi; vložiti (prošnjo); vzdeti; obleči; staviti

¿cuántos años me pone V.? koliko let (starosti) bi mi dali?
~ capital (en) vložiti denar (v)
~ cara de risa nadeti si smehljajoč se izraz
~ una carta a alg. komu pismo pisati
~ cerco (ali sitio) a una plaza oblegati neko mesto
~ el coche vpreči konje
~ un coche komu dati voz na voljo
~ como nuevo (a) koga ošteti
~ dos cubiertos pogrniti mizo za dve osebi
~ los cuernos (a) (fig) komu roge nasaditi
~ cuidado, ~ (la) atención (en) previden biti, paziti
~ debajo podložiti; premagati
~ espacios spacionirati
~ la firma podpisati
~ fuego zažgati
~ en duda (po)dvomiti o
~ en ejecución, ~ en práctico izvesti
~ en evidencia dokazati
~ en el índice na indeks dati
~ en limpio na čisto prepisati
~ en su lugar popraviti
~ (la) mano (en) lotiti se česa
~ la mano (las manos) en uno slabo ravnati s kom, kaznovati koga
~ en marcha v tek spraviti, zakolebati
~ la mesa pogrniti mizo
~ en mil pesetas 1000 peset ponuditi za kaj (na dražbi)
~ en música uglasbiti
~ en salvo na varno spraviti, rešiti
~ entre comillas staviti med navednice
~ por condición kot pogoj staviti
~ por medio na pot postaviti (kot oviro)
~ por nombre imenovati
~ por obra izpeljati, uresničiti
~ a Dios por testigo boga za pričo klicati
pongo un duro a que no viene stavim 5 peset, da ne pride
~se zaiti (sonce)
~se bien spodobno se obleči; izboljšati svoj položaj
~se (por) delante vmes priti (ovira)
se me pone carne de gallina kurja polt me oblije
se me pone que... (Am) zdi se mi, da ...
¡cómo se puso! kako se je razjaril!
al ponerse el sol ob sončnem zahodu
~se postati
~se bueno ozdraveti
~se colorado zardeti
~se flaco shujšati
~se furioso pobesneti
~se malo zboleti
~se pálido prebledeti
el tiempo se va poniendo hermoso vreme postaja lepo
se puso como la pared postal je bled ko zid
~se a nameravati, lotiti se, začeti
~se a escribir začeti pisati
~se a reir v smeh bruhniti
~se a caballo konja zajahati
~se al corriente uvesti se v, seznaniti se z
~se de acuerdo dogovoriti se, zediniti se
~se de codos nasloniti se (s komolci)
~se de mal humor postati slabe volje
~se de pie, ~se en pie, ~se derecho vstati, vzravnati se
~se de rodillas poklekniti
~se de verano poletno se obleči
~se en la calle dati se javno videti
~se en camino na pot iti, odpotovati
se puse en Kranj en dos horas de viaje dospel je v Kranj po dveh urah potovanja
¡póngase V. en mi lugar! postavite v moj položaj!



Vir: Špansko-slovenski slovar - Anton Grad

Komentiraj slovarski sestavek