lassen (ließ, gelassen)
1. pustiti;
schlafen lassen pustiti spati;
warten lassen pustiti čakati;
kochen lassen pustiti vreti;
laufen lassen pustiti teči;
seinen eigenen Weg gehen lassen pustiti, naj gre svojo pot;
weit hinter sich lassen pustiti daleč za seboj;
liegen lassen etwas pustiti ležati, (vergessen) pozabiti;
ausströmen lassen izpuščati;
verdampfen lassen uparjati; Flüssigkeiten:
fließen lassen točiti, izpuščati
2. (machen lassen) dati (si),
schneiden lassen dati ostriči, porezati;
nähen lassen dati sešiti, šivati
3. (bestellen, anordnen)
kommen lassen jemanden poklicati, etwas naročiti;
bringen lassen naročiti, pustiti si prinesti
4. (auslassen, irgendwohin lassen) spustiti; hinein, hinaus, hinauf usw.: spustiti (noter, ven, gor itd.);
fallen lassen spustiti na tla; aus den Händen: spustiti iz rok
5. dati/pustiti: [laß] lass mich dein Freund sein daj, da bova prijatelja, [laß] lass mich das machen daj, da jaz naredim, pusti meni; [laß] lass mich lesen daj, da jaz preberem; als Bitte: Lassen Sie mich erklären Naj vam razložim; als Aufforderung: [laß] lass uns gehen pojdimo/pojdiva, [laß] lass uns singen zapojmo itd.
6.
es [läßt] lässt sich... (finden, sagen, erklären) mogoče je (najti, reči, razložiti), da se (najti, reči, razložiti);
es [läßt] lässt sich vermuten da se sklepati, nach X: po Xu je mogoče domnevati
7. (aufhören) pustiti/nehati: [laß] lass das pusti to/nehaj s tem;
das Trinken lassen opustiti pitje, pustiti pijačo;
von etwas
lassen opustiti kaj
geschehen lassen dopustiti;
sich anmerken lassen pokazati;
von sich hören lassen javiti se;
sich sehen lassen pokazati se;
sich hören lassen biti prijeten za uho;
sich trinken lassen biti piten;
sich etwas
merken lassen pokazati