Sache, die, (-, -n) stvar; (Angelegenheit) zadeva (tudi Recht); figurativ reč, vprašanje; (kilometer) na uro (mit 100 Sachen s 100 na uro);
Sachen, pl , reči (schöne, preiswerte, warme Sachen lepe, poceni, tople reči) ; Recht
bewegliche/unbewegliche Sachen premičnine/nepremičnine, premična/nepremična lastnina;
scharfe Sachen pikantne jedi/žgane pijače;
die tollsten Sachen najbolj neverjetne reči;
meine/seine Sache moja/njegova stvar;
die Sache der anderen/Jugend stvar drugih/mladine;
große/leichte Sache velika/lahka reč;
nette Sache lepa reč;
in Sachen v zadevi;
die gerechte Sache pravična stvar;
eine andere Sache/eine Sache für sich drugo vprašanje/vprašanje zase;
eine (ganz) andere Sache figurativ vse kaj drugega;
in der Natur der Sache v naravi stvari;
eine abgekartete Sache vnaprej dogovorjena zadeva;
eine beschlossene Sache sklenjena stvar;
das ist so eine Sache težko je;
die Sache ist die, [daß] dass ... stvar je v tem, da ...;
seine sieben Sachen packen pobrati svoje reči/svojih pet češpelj;
nicht jedermanns Sache sein ni vsakemu pogodu/po okusu/na kožo napisan, ne ustreza splošnemu okusu;
seine Sache verstehen spoznati se na svoj posel;
seine Sache gut machen dobro opravljati svoj posel;
nichts zur Sache tun ne biti pomemben;
unverrichteter Sache ne da bi kaj opravil/opravila/opravili;
mit jemandem
gemeinsame Sache machen biti s kom v komplotu;
sich seiner Sache [gewiß] gewiss/sicher sein zanesti se na svoj prav;
(nicht) bei der Sache sein (ne) biti pri stvari;
bei der Sache bleiben ostati pri stvari/predmetu obravnave;
zur Sache kommen priti do stvari/pravega predmeta;
zur Sache! k stvari!;
zur Sache, Schätzchen! pljuni v roke!;
mach keine Sachen! ne seri ga!; Erstaunen: daj no!;
Sachen gibt's! Kaj takega!



Vir: Veliki nemško-slovenski slovar - Doris Debenjak, Božidar Debenjak, Primož Debenjak

Komentiraj slovarski sestavek