Wind, der, (-/e/s, -e) veter (blasen pihati); Technik Metallurgie (vpihan) zrak;
Wind und Wetter figurativ vremenski vplivi;
ein neuer/frischer Wind figurativ svež veter;
halber Wind [Schiffahrt] Schifffahrt bočni veter;
raumer Wind ugoden veter;
schnell wie der Wind hiter kot veter;
Wind bekommen von figurativ priti na ušesa (er hat Wind bekommen von X X mu je prišel na ušesa) ;
den Wind im Rücken haben imeti veter v hrbet ( tudi figurativ );
den Wind aus den Segeln nehmen vzeti veter iz jader ( tudi figurativ );
viel Wind figurativ mnogo hrupa;
viel Wind machen zganjati dosti hrupa (von zaradi) ;
das ist Wind in seine Segel figurativ to je voda na njegov mlin;
die Fahne nach dem Wind hängen obračati plašč po vetru;
sich den Wind um die Ohren/um die Nase pfeifen lassen razgledati se po svetu;
wissen, woher der Wind weht vedeti, od kod veje veter ( tudi figurativ );
an:
am Wind [Schiffahrt] Schifffahrt s premčevim vetrom, proti vetru;
bei:
bei Wind und Wetter v slabem vremenu;
beim Wind [Schiffahrt] Schifffahrt z nasprotnim vetrom;
in:
in alle Winde na vse strani neba;
in den Wind reden govoriti v veter; einen Rat:
in den Wind schlagen ne zmeniti se za (nasvet);
vor:
vor dem Wind [Schiffahrt] Schifffahrt jadrati z vetrom, z vetrom v krmo