call
I. sam.
1. (telefonski) klic, poziv
2. vabilo, zahteva, prošnja
3. BANČ, BORZ opomin, poziv za plačilo
4. FIN poziv za vplačilo (dela) delniškega kapitala
5. BORZ povpraševanje po blagu
6. TRANS pristanek, postanek
The ship is making a call at Barcelona. Ladja se ustavi v Barceloni.
7. KOM obisk
II. gl.
1. klicati, poklicati, pozvati
The trade union called a strike. Sindikat je pozval k stavki.
2. klicati po telefonu, telefonirati
3. KOM, R-KNJ terjati

calls in arrears FIN zahtevane in še ne vplačane kapitalske vloge delniškega kapitala
call-back pay DEL plačilo/nagrada za nadurno/dodatno delo
call for bids KOM javna licitacija, razpis, zbiranje ponudb
call box telefonska govorilnica
call birds KOM vaba; ceneni izdelki, ki privabijo kupce v trgovino
call deposit BANČ vloga na odpoklic/vpogled, kratkoročno vložena sredstva, nevezana vloga
call letter FIN poziv delničarjem za delno/preostalo vplačilo dodeljenih delnic
call loan BANČ kratkoročno posojilo; kredit, ki ga je treba vrniti na prvi poziv
call money BANČ kratkoročno vložena sredstva na vpogled, denar/vloga na odpoklic
seven days notice call money vloga na sedemdnevni odpoklic; dnevno odobreni limit/kredit BORZ premija na prevzem (pri opcijskem poslu)
call of more (option) BORZ premijski posel, pri katerem lahko kupec na dan likvidacije posla poveča/podvoji njegov obseg
call option BORZ nakupna opcija; premijski posel na prevzem pri katerem si kupec pridrži pravico, da odstopi od posla; možnost nakupa delnic v določenem času po določeni ceni
call/call-in pay DEL s kolektivno pogodbo zagotovljeno plačilo za dneve, ko se mora delavec zglasiti v podjetju in ni polno zaposlen
call-over price BORZ uradna/objavljena borzna cena na določeni dan na blagovni borzi
call premium BORZ premija za odkup vrednostnega papirja
call price BORZ, BANČ odkupna cena za (odkupljive) obveznice
call provision FIN določba/klavzula o (morebitnem) odpoklicu v pogodbi o obveznicah, ki daje izdajatelju pravico do odkupa pod določenimi pogoji pred datumom zapadlosti
call purchase BORZ premijski posli na prevzem, premijski terminski nakup
call rate BANČ obrestna mera za nevezane vloge, obrestna mera za vloge na vpogled, obrestna mera za vloge/depozite na kratkoročni odpoklic KOM število poslovnih obiskov prodajalca (na dan/teden)
call report BANČ poročilo bančnega inšpektorja KOM poročilo o poslovnem obisku
call for tenders KOM, AM javna licitacija, razpis, zbiranje ponudb

banker's call rate BANČ medbančna obrestna mera za nevezane depozite, medbančna obrestna mera za vloge/depozite na kratkoročni odpoklic
business call KOM poslovni obisk, osebni obisk pri kupcu/uporabniku; službeni telefonski pogovor
buyer of a put and call BORZ kupec/prejemnik v (skritem) dvojnem premijskem poslu
cold call KOM nenapovedan obisk pri potencialnem kupcu
collect call AM telefonski pogovor na račun poklicanega; telefonski poziv, plačljiv v dohodu
conference call ORG telefonska seja, korespondenčna seja po telefonu TEH konferenčna zveza
courtesy/duty call DRUŽB, POL vljudnostni obisk
delivery at call KOM dobava na odpoklic
farewell call DRUŽB, POL poslovilni obisk
local call telefonski poziv/klic v isti omrežni skupini, krajevni (telefonski) poziv
long distance call medkrajevni (telefonski) poziv
margin call BORZ dolžnost doplačila pri terminskih poslih ali kreditnem nakupu vrednostnih papirjev
money at call BANČ denar/vloga/depozit/posojilo na odpoklic ki se izplača/vrne takoj ali v dogovorjenem roku po odpoklicu
off-peak call telefonski pogovor v času nižje tarife
person-to-person call osebni telefonski klic če želimo pogovor z določeno osebo
port of call TRANS pristanišče, kjer ladje redno pristajajo zaradi oskrbe z gorivom in zalogami
public call BORZ določitev tečaja/cene z izklicevanjem (prodajnih in nakupnih ponudb)
public call box javna telefonska govorilnica, novčični telefon
put and call (option) BORZ, AM, kr. PAC terminski posel, (skriti) dvojni premijski posel
stock call BORZ nakupna opcija pri terminskem poslu
strike call DEL poziv (sindikata) k stavki
telephone call telefonski poziv/klic
toll call AM medkrajevni telefonski poziv
toll-free call brezplačen telefonski poziv
transferred charge call telefonski pogovor, ki ga plača poklicani; telefonski poziv, plačljiv v dohodu
trunk call BR medkrajevni telefonski klic

answer a call odzvati se na telefonski poziv, dvigniti slušalko
be on call biti na voljo, biti pripravljen na poziv
book a long-distance call naročiti mednarodno telefonsko zvezo
forward a call prevezati (telefonski klic)
make a call telefonirati (komu)
make a call on shares FIN pozvati delničarje k vplačilu (vpisanih) delnic
pay a call on sb. obiskati koga
place a call napovedati/naročiti telefonski pogovor
return sb.'s call DRUŽB vrniti komu obisk
take a call prevzeti telefonski poziv, oglasiti se
vote by call-over poimensko glasovati, glasovati s poimenskim klicanjem navzočih, glasovati z osebnim izjavljanjem

at/on call BANČ na zahtevo, na poziv
The performance bond is payable at first call. Garancija za vestno izvedbo posla je unovčljiva/izplačljiva na prvi poziv.

call sb. to account for sth. poklicati koga na odgovor(nost)/zagovor za kaj
call attention to sth. opozoriti na kaj
call sb. to the chair izvoliti koga za predsednika
call it a day AM pog. končati delo (za ta dan)
Let's call it a day. Naj bo za danes dovolj.
call a meeting sklicati sestanek
call a meeting to order otvoriti zasedanje/sejo
The meeting is called to order. Začenjam sejo.
call to order pozvati k redu (v dvorani); preiti na dnevni red (zasedanja)
call sb. to order pozvati koga, naj se drži (vsebine) dnevnega reda
call for production of documents JUR zahtevati predložitev dokumentov
call a spade a spade pog. reči bobu bob
call upon sb. to speak DRUŽB dati komu besedo, poklicati koga na govorniški oder
call for sth. zahtevati kaj, terjati
call things by their names imenovati stvari s pravim imenom

call back poklicati nazaj po telefonu; ponovno obiskati, še enkrat se oglasiti POL odpoklicati
call in BANČ terjati, izterjati KOM vzeti iz obtoka/prodaje/prometa
The publisher has called in all copies of the book for correction. Založnik je vzel iz prodaje vse izvode knjige zaradi korektur.
call in KOM oglasiti/zglasiti se
We ask the reps to call in twice a month to report the sales. Zastopniki se morajo zglasiti dvakrat na mesec, da poročajo o prodaji.
call off preklicati, odpovedati
The meeting has been called off. Sestanek so odpovedali.
call on/upon sb. DRUŽB, KOM obiskati koga; pozvati terjati zahtevati
Our sales representative will call on you. Obiskal vas bo naš predstavnik.
We call upon you to pay your debt. Pozivamo vas, da poravnate dolg.
call on a (letter of) guarantee BANČ, KOM unovčiti (bančno) garancijo
call over klicati po imenih/seznamu
call up poklicati (k/po telefonu) POL dati na dnevni red (zasedanja) BORZ pozvati (delničarje) k vplačilu delniškega kapitala
call upon sb. DRUŽB pozvati koga k besedi, dati komu besedo
call upon sb. to do sth. pozvati/opomniti koga, da mora kaj storiti
call upon sb. for assistance/help prositi koga za pomoč, obrniti se na koga za pomoč
call upon the chairman obrniti se na predsednika, apelirati na predsednika

called bond FIN na izplačilo pozvana obveznica
called-for article KOM iskan izdelek
called-up capital BORZ, FIN na poziv vplačani delniški kapital
called upon to pay pozvan k vplačilu

be called to the bar JUR postati odvetnik
to be (kept till) called for poštno ležeče

calling card posetnica, vizitka
calling forward notice KOM odpoklic za odpremo naročenega blaga
calling hours ORG uradne ure pri organih oblasti

vote by calling over the names poimensko glasovati, glasovati s poimenskim klicanjem navzočih, glasovati z osebnim izjavljanjem



Vir: Veliki angleško-slovenski (moderni) poslovni slovar - Lidija Šega

Komentiraj slovarski sestavek