shift
I. sam.
1. premik, pomik, preusmeritev, prestavitev, zamenjava
2. DEL, ORG izmena, turnus
II. gl.
1. premakniti, prestaviti
2. DAVČ preložiti, prevaliti, prevreči npr. davčno obveznost s prodajalca na kupca
3. KOM spraviti v promet, prodati
We succeeded to shift 20,000 items in one week. V enem tednu smo uspeli prodati 20.000 kosov.

shift differencial DEL, FIN dodatek za izmensko delo
shift in exports KOM preusmeritev izvoza, preusmeritev v izvoz
shift key RAČ dvigalka, tipka za velike črke na tipkovnici
shift in the marketing strategy preusmeritev v tržni strategiji, sprememba strategije pri trženju
shift work ORG izmensko delo, delo v izmenah

day shift DEL dnevna izmena
He works the day shift. Dela v dnevni izmeni.
graveyard shift DEL, AM pog. nočna izmena, nočni turnus od 00.00 do 8.00
night shift DEL, ORG nočna izmena
personnel shift kadrovska reorganizacija, premestitve, prerazporeditve
relief shift DEL, AM vmesna izmena, premor med izmenami za počitek pri menjavi iz nočne v dnevno izmeno
rotating shift ORG izmenični turnus
split shift DEL, ORG deljeni delovni čas, delovni čas z vmesnimi odmori/prekinitvami
trade policy shift KOM, POL sprememba/preusmeritev trgovinske politike
work shift DEL, ORG izmena, (delovni) turnus

shift one's quarters preseliti se
shift the responsibility on sb. prevaliti/prevreči odgovornost na koga

shifting of public social security system into privatization ZAV, AM preoblikovanje javnega socialnega zavarovanja v sistem zasebnega sektorja, privatizacija socialnega zavarovanja
shifting of risk prevalitev tveganja/nevarnosti
shifting of tax/taxation DAVČ prevalitev davka



Vir: Veliki angleško-slovenski (moderni) poslovni slovar - Lidija Šega

Komentiraj slovarski sestavek