cilj moški spol (-a …)

1.
strelski: das Ziel (premični ~ bewegliches Ziel, mimo ~a am Ziel vorbei, čez ~ über das Ziel); -ziel (bližnji Nahziel, leteči Flugziel, na morju Seeziel); Ziel- (iskanje ~a die Zielsuche, naprava za iskanje ~a die Zielsucheinrichtung); tarča die Zielscheibe/ Schießscheibe

2.
vojska -ziel (bojni Gefechtsziel, nadomestni Ersatzziel, napada Angriffsziel, strateški Kampfziel, vojne Kriegsziel)

3.
, šport das Ziel (doseči erreichen, iti skozi ~ durchs Ziel gehen, priti v ~ ins Ziel kommen); -ziel (etapni Etappenziel, vmesni Zwischenziel)
na ~ Ziel-
(skok na ~ der Zielsprung, streljanje na ~ das Zielschießen, let na ~ der Zielflug, razdalja na ~u der Zielabstand, sodnik na ~u der Zielrichter, vrstni red na ~u der Zieleinlauf, ravni del proge pred ~em die Zielgerade, posnetek prehoda skozi ~ das Zielfoto; der Zielfilm)

4.
namen das Ziel (v življenju im Leben; jasno pred očmi klar vor den Augen)
doseči svoj ~ sein Ziel erreichen; -ziel (dolgoročni Fernziel, glavni Hauptziel, končni Endziel, načrtovalni Planziel, izobraževanja Lehrziel, študijski Studienziel, učni Lernziel, vzgojni Erziehungsziel, zemeljski Erdziel, življenjski Lebensziel)
v svesti si ~a/z jasnim ~em pred očmi [zielbewußt] zielbewusst
naravnost proti ~u zielsicher
zastavljen ~ die Zielsetzung
(jasno klare Zielsetzung, socialni ~i soziale Zielsetzungen)

5.
načrtovanje
določitev ~a die Zielvorgabe
norma/normativ die Vorgabe

6.
pri potovanju: das Ziel (današnji heutiges, mojega potovanja meiner Reise); -ziel (poleta Flugziel, potovanja Reiseziel); namembno mesto potnikov/ pošiljk: der Bestimmungsort,, letalstvo die Destination
|
postaviti si ~ sich ein Ziel setzen
doseči ~ pri hoji, vožnji itd.: ans Ziel kommen/gelangen
figurativno doseči ~ das Ziel erreichen
zgrešiti ~ das Ziel verfehlen, figurativno sein Ziel verfehlen, seinen Zweck verfehlen
brez ~a ziellos
usmerjen k ~u zielgerichtet
figurativno k novim ~em zu neuen Ufern
biti na ~u am Ziel sein (tudi figurativno)
biti končno na ~u endlich am Ziel (angelangt) sein
z določenim ~em namenski gezielt
z jasnim ~em [zielbewußt] zielbewusst
imeti za ~ gerichtet sein auf
letalstvo imeti za cilj poleta: anfliegen (einen Ort)
postaviti si za ~ sich etwas als Ziel setzen/etwas anstreben/etwas anpeilen



Vir: Veliki slovensko-nemški slovar - Doris Debenjak, Božidar Debenjak, Primož Debenjak

Komentiraj slovarski sestavek