glas1 moški spol (-u, -ova, -ovi)

1.
zvok der Laut (tudi fizika, v fonetiki)
živalski ~ der Tierlaut, der Ruf

2.
pri govoru, petju, glasbi: die Stimme, -stimme (angelski Engelstimme, človeški Menschenstimme, ptičji Vogelstimme, živalski Tierstimme; dekliški Mädchenstimme, deški Knabenstimme, moški Männerstimme, otroški Kinderstimme, ženski Frauenstimme; bobneč Donnerstimme, drhteč Zitterstimme, grlen Kehlstimme, piskav Fistelstimme, zagrobni Grabesstimme; glasba pevski Singstimme, zborovski Chorstimme, solo Solostimme, osnovni Grundstimme, spodnji Unterstimme, zgornji Oberstimme; orgelski Orgelstimme)
obseg ~u glasba der Stimmumfang
izginotje ~u lingv. der Lautuntergang
nadomestitev ~u die Lautsubstitution
sprememba ~u die Lautveränderung
~ ljudstva figurativno die Volksstimme
notranji ~/~ vesti innere Stimme
~ srca die Stimme des Herzens
~ vesti die Stimme des Gewissens

3.
pri glasovanjih, volitvah: die Stimme, -stimme (glasovalni Wahlstimme, proti Gegenstimme, Neinstimme, za Jastimme, nasprotni Gegenstimme)
posvetovalni ~ beratende Stimme
vzdržani ~ die Stimmenthaltung
oddaja ~u po pošti die Briefwahl
…~u/~ov Stimmen-
(štetje ~ov die Stimmenauszählung, enako število ~ov za in proti die Stimmengleichheit, večina ~ov die Stimmenmehrheit; velika izguba ~ov der Stimmeneinbruch, povečanje števila ~ov der Stimmengewinn, izenačeno število ~ov die Stimmengleichheit)
lov na ~ove der Stimmenfang

4.
Film, TV: nevidni govorec der Offsprecher

5.

figurativno glas vpijočega v puščavi der Mahner in der Wüste, der Rufer in der Wüste
biti brez ~u keine Stimme haben
dati ~ pes: Laut geben
imeti močan ~ gut bei Stimme sein
izgubiti ~ die Stimme verlieren
na ves ~ aus vollem Halse, lauthals
kričati na ves ~ sich den Hals/die Kehle/die Lunge ausschreien
peti na ves ~ (ein Lied) schmettern
v en ~ wie aus einem Munde



Vir: Veliki slovensko-nemški slovar - Doris Debenjak, Božidar Debenjak, Primož Debenjak

Komentiraj slovarski sestavek