gnati (žênem) pognati, zagnati, nagnati

1.
treiben, -treiben (dol hinuntertreiben/heruntertreiben, gor hinauftreiben/herauftreiben, noter hineintreiben/hereintreiben, proč wegtreiben, forttreiben, skupaj zusammentreiben, ven hinaustreiben/heraustreiben, naprej vortreiben, nazaj zurücktreiben); priganjati antreiben (tudi tehnika); živino na planino: auftreiben, sömmern; živino s planine: abtreiben, entalpen; figurativno pesem, svojo: treiben, (das alte Lied) aufwärmen

2.
pri delu ipd.: abhetzen, abschinden (sich se )

3.

~ se za čim (etwas) anstreben, hinter (etwas) [hersein] her sein
~ se za čim kot hudič za grešno dušo hinter (etwas) [hersein] her sein wie der Teufel hinter der armen Seele

4.

~ si k srcu sich (etwas) zu Herzen nehmen

5.

~ na smeh einen Lachreiz verspüren (ich verspüre …)
~ na blato einen Stuhldrang spüren



Vir: Veliki slovensko-nemški slovar - Doris Debenjak, Božidar Debenjak, Primož Debenjak

Komentiraj slovarski sestavek