ključ1 moški spol (-a …)

1.
od vrat, do uspeha, tehnika der Schlüssel
angleški ~ der Engländer
francoski ~ der Franzose
slepi ~ der Rohling
-schlüssel (avtomobilski Autoschlüssel, glavni Hauptschlüssel, ploščati Flachschlüssel, sobe Zimmerschlüssel, stanovanja Wohnungsschlüssel, trezorja Tresorschlüssel, varnostni Sicherheitsschlüssel, za hidrant Hydrantenschlüssel, za hišna vrata Haustürschlüssel, za uro Uhrschlüssel, za odpiranje ohišja Gehäuseschlüssel, za svečke Kerzenschlüssel, za vžig motorja Zündschlüssel, kombiniran Kombischlüssel, matični Steckschlüssel, momentni Drehmomentschlüssel, nasadni Steckschlüssel, očesni Ringschlüssel, patetntni Patentschlüssel, rezervni Zweitschlüssel, vijačni Schraubenschlüssel, viličasti Gabelschlüssel)
na ~ gradbeništvo, arhitektura schlüsselfertig
zev ~a die Schlüsselweite
obroček za ~e der Schlüsselring
vzeti ~ iz ključavnice den Schlüssel abziehen
predaja ~ev die Schlüsselübergabe
šop ~ev der/das Schlüsselbund
|
figurativno dati pod ~ hinter/unter [Schloß] Schloss und Riegel bringen
imeti pod ~em hrano, zdravila ipd.: unter [Verschluß] Verschluss halten
biti pod ~em človek: hinter/unter [Schloß] Schloss und Riegel sein, auf Nummer sicher sein

2.
odpirač der Öffner (za konzerve Dosenöffner)



Vir: Veliki slovensko-nemški slovar - Doris Debenjak, Božidar Debenjak, Primož Debenjak

Komentiraj slovarski sestavek