pot1 [ó] ženski spol (-i …)

1.
der Weg, -weg (dovozna Zufahrtsweg, glavna Hauptweg, gozdna Holzweg, Waldweg, grebenska Kammweg, jahalna Reitweg, kolesarska Radweg, krožna Rundweg, obalna Uferweg, oskrbovalna Nachschubweg, peščena Sandweg, planinska Höhenweg, v parku Parkweg, prečna Querweg, privatna Privatweg, prometna Verkehrsweg, skrivna Schleichweg, tlakovana s ploščami Plattenweg, sprehajalna Spazierweg, s prodom posuta Kiesweg, srednja Mittelweg, stranska Seitenweg, Nebenweg, tovorna Saumweg, Saumpfad, transportna Transportweg, trgovska Handelsweg, vozna Fahrweg, vrtna Gartenweg)
~ umika der Fluchtweg
kos poti: das Wegstück, die Wegstrecke (lep kos ~i ein schönes Stück Weg)
vozna ~ kolovoz Fahrweg
pešpot Fußweg, der Fußsteig, Gehweg
pravo zasilna ~ der Durchgang, der Notweg
del ~i eine Wegstrecke
obroba ~i gradbeništvo, arhitektura die Wegeinfassung
razcep ~i die Weggablung
rob ~i der Wegrand, Wegesrand
smer ~i die Wegrichtung
poti množina Wege, množina
gradnja ~i gradbeništvo, arhitektura der Wegebau
karta ~i die Wegekarte, za pešačenje: die Wanderkarte
markiranje ~i die Wegemarkierung
mreža ~i das Wegenetz

2.
steza der Pfad
učna ~ der Lehrpfad
(gozdna Waldlehrpfad, naravoslovna Naturlehrpfad)

3.
die Straße (karavanska Karawanenstraße, pomorska Seestraße, trgovska Handelsstraße, Svilena Seidenstraße)

4.

pomorstvo morska ~ der Seeweg
plovna ~/vodna ~ der [Schiffahrtsweg] Schifffahrtsweg, das Fahrwasser
(glavna Hauptfahrwasser), die [Schiffahrtsstraße] Schifffahrtsstraße, die Wasserstraße, die Fahrrinne
Severna morska ~ die Nordpassage
letalstvo zračna ~ der Luftweg

5.
smer, razdalja der Weg (pokazati/zgrešiti ~ den Weg zeigen/verlieren, imeti isto ~ denselben Weg haben, najkrajša ~ der kürzeste Weg)

6.
potovanje, prehojena/opisana ~ der Weg, die Strecke; sem: Herweg, tja: Hinweg, nazaj: Rückweg, navzgor: Aufweg, domov: Heimweg, Nachhauseweg, tja in nazaj: Hin- und Herweg, do namembnega mesta: der Hinweg, die Anfahrt, die Anreise, pri pešačenju: der Anmarsch, der Anmarschweg
~ v šolo der Schulweg (na poti v šolo auf dem Schulweg)
nadaljevati ~ weitergehen, weiterreisen, weiterwandern
nadaljevanje ~i die Weiterreise
srečno ~! Gute Reise!, Glückliche Reise!

7.

smer ~i ruta die Route
izbira (smeri) ~i die Routenwahl
opis (smeri) ~i die Routenbeschreibung

8.

službena ~ die Dienstfahrt
iti na službeno ~ eine Dienstfahrt machen

9.

božja ~ die Wallfahrt, der Wallfahrtsort

10.

zadnja ~ der letzte Weg, die letzte Reise
pospremiti na zadnjo ~ das letzte Geleit geben

11.
figurativno metoda der Weg
edina možna ~ der einzig gangbare Weg
napačna ~ der Irrweg

12.
, figurativno razvoj, potek der Weg
~ vsega živega der Weg allen/alles Fleisches
življenjska ~ der Lebensweg, der Werdegang

13.
predpisana pot der Weg, der Zug (instančna Instanzenzug, Instanzenweg, pravna Rechtsweg, Rechtszug, sodna Gerichtsweg, Rechtsweg, uradna Amtsweg, Dienstweg)
po upravni/uradni ~i im Verwaltungsweg, im/auf dem Amtsweg, auf dem Behördenweg, auf dem Dienstweg
iti po uradni ~i den Behördenweg gehen

14.

utirjena/uhojena/ustaljena ~ die -schiene (uspeha Erfolgsschiene, pogovora Unterhaltungsschiene, v stranki Parteischiene)

15.

figurativno trnova ~ der Leidenspfad
~ v Canosso der Kanossagang
~ v pekel/predpekel die Höllenfahrt
prava ~ die rechte Bahn
spraviti na pravo ~ (jemanden) auf den rechten Weg führen
~ nazaj der Rückweg, figurativno das Zurück (ni ~i nazaj es gibt kein Zurück)

16.
prosta pot:
dati prosto ~ den Weg freigeben, figurativno (einer Sache) Tür und Tor öffnen
odpreti si ~ sich einen Weg bahnen, s streljanjem: sich den Weg freischießen, z boji: einen Weg freikämpfen, z izsekavanjem: sich durchhauen
odrezati ~ komu den Rückweg abschneiden/versperren
izkrčiti si ~ sich durchhauen, sich einen Weg bahnen
srednja ~, najboljša ~ der goldene Mittelweg
iti rakovo ~ den Krebsgang gehen
iti svojo ~ stvari: seinen Gang gehen, seinen Lauf/Gang nehmen, človek: seines Weges gehen
pustiti, naj gredo stvari svojo ~ die Dinge schleifen lassen/die Dinge laufen lassen
pustiti, naj gre svojo pot človek: (jemanden) seinen eigenen Weg gehen lassen
najti ~ den Weg finden, iz česa: hinausfinden (aus), v kaj: hineinfinden (in), figurativno Eingang finden in
poznati ~ wegkundig sein
prečkati ~ komu (jemandem) über/in den Weg laufen
prekrižati ~ komu: figurativno (jemandem) in die Quere kommen
utirati/utreti ~ den Weg bahnen, eine Bresche schlagen, figurativno den Weg anbahnen, čemu/komu: (einer Sache/jemandem) den Weg ebnen, Wegbereiter sein
utreti si ~ seinen Weg finden
vzeti ~ pod noge die Beine unter den Arm nehmen
zapreti komu ~ stopiti komu na ~ (jemandem) in den Weg treten; sich (jemandem) in den Weg stellen, s predmeti: (jemandem) den Weg verbauen (tudi figurativno)

do poti bis zum Weg
pravo pravica do ~i das Wegrecht, Wegerecht

med ~jo unterwegs, während der Fahrt/Reise

na pot auf den Weg
dati na ~ komu kaj (jemandem (etwas)) mitgeben, mit auf den Weg geben
iti na ~ sich auf den Weg machen, aufbrechen
pripravljati se za na ~ Reisevorbereitungen treffen
speljati koga na napačno ~ figurativno (jemanden) irreführen
spraviti na ~ auf den Weg bringen (na pravo pot auf den rechten Weg bringen)
za na ~ für unterwegs
branje za na ~ die Reiselektüre

na ~i auf dem Weg, unterwegs
na pol poti auf halbem Wege, auf halber Strecke
na ~i domov auf dem Heimweg
biti na ~i auf dem Weg sein, unterwegs sein, domov: auf dem Heimweg sein
biti na krivi/napačni ~i figurativno auf dem falschen Weg sein, auf dem Holzweg sein, motiti se falsch liegen
biti na najboljši ~i auf dem besten Wege sein
biti na pravi ~i auf dem richtigen Weg sein

ob poti am Wegesrand, am Wegrand

od poti vom Weg
oddaljiti se od ~i vom Weg abkommen

po poti auf dem Weg
po zračni/vodni ~i auf dem Luftweg, auf dem Wasserweg
po najhitrejši ~i auf dem schnellsten Weg(e)
po mirni ~i auf friedlichem Weg(e)
po sporazumni ~i auf gütlichem Weg(e)
po tej ~i se zahvaljujemo ipd.: auf diesem Weg(e)
iti po ~i najmanjšega odpora den Weg des geringsten Widerstandes gehen
po skrivnih ~eh auf Schleichwegen

s poti von unterwegs
vtisi s ~i Reiseeindrücke množina
iti s ~i komu (jemandem) aus dem Weg gehen
skreniti s poti plovilo, vozilo: aus dem Ruder laufen
spraviti s ~i auf die Seite schaffen (tudi figurativno)
zaiti s prave ~i abirren, vom rechten Wege abkommen
| → pota, množina



Vir: Veliki slovensko-nemški slovar - Doris Debenjak, Božidar Debenjak, Primož Debenjak

Komentiraj slovarski sestavek