potegn|iti1 [é] (-em) vleči ziehen, sunkovito: reißen, s silo, z veliko muko: zerren (navzgor aufziehen, hinaufziehen, emporziehen, hinaufzerren, hochzerren, hochreißen, dol hinunterziehen, hinunterzerren, herunterziehen, nazaj zurückziehen, zurückzerren, zurückreißen, narazen [auseinanderziehen] auseinander ziehen, …); z roko iz česa: fischen/herausfischen aus, herausgreifen aus, figurativno hervorangeln aus, po dolgem brkljanju: herauskramen aus
z roko, prsti: ~iti po čem streichen über
~iti dol herunterziehen, hinunterziehen, z omare ipd.: herunterholen
~iti črto eine Linie ziehen, einen Strich machen, figurativno pod kaj: einen Strich machen unter, den [Schlußstrich] Schlussstrich ziehen unter
~iti dobiček iz česa (Profit) herausholen aus
~iti glavo med rame sich ducken, den Kopf einziehen
~iti ključ iz ključavnice den Schlüssel abziehen
~iti krajši konec figurativno den Kurzeren ziehen, zu kurz kommen, das Nachsehen haben
~iti mejo eine Grenze ziehen
~iti sklepe iz [schlußfolgern] schlussfolgern aus, die Konsequenzen ziehen
~iti čez glavo über den Kopf ziehen, überziehen
~iti iz dreka aus der Scheiße ziehen
~iti iz zemlje aus der Erde ziehen/reißen
~iti k sebi noge: anziehen, krožnik ipd.: zu sich ziehen
~iti za rokav, plašč ipd.: zupfen an
~iti koga za nos (jemandem) einen Bären aufbinden, (jemanden) nasführen



Vir: Veliki slovensko-nemški slovar - Doris Debenjak, Božidar Debenjak, Primož Debenjak

Komentiraj slovarski sestavek