Schluss {m}; Ende {n} (von etw.) - end; close (of sth.)
etw. beenden - to put/bring sth. to an end/a close, to put/bring an end/a close to sth. zu Ende gehen - to come/draw to an end/a close am Ende/Schluss von etw. - at the end of sth. Ende Januar - end of January letztes Ende - fag end am Ende seiner Kraft - at the end of one's tether am Ende der Geschichte - at the end of the story am oberen Ende - at the head am Ende seiner Künste sein - to be at one's wits end ein Ende machen - to put an end to am Ende sein - to be running on empty einer Sache ein Ende machen; einer Sache einen Riegel vorschieben - to put a stop to sth. das Ende vom Lied - the end of the story mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst - endwise; endways mit den Enden aneinander - end to end; endwise gegen Ende seiner Tage - in his declining days Alles hat ein Ende. - All comes to an end. Damit ist die Sache dann erledigt. - That will bring this matter to a close. Und damit kommen wir zum Schluss. (Vortrag) - And this brings us to the end. (Jetzt ist) Schluss mit lustig. - The party's over.



Vir: German-English dictionary - Frank Richter

Komentiraj slovarski sestavek