Die Farbe dieser Reproduktion stimmt unter Umständen nicht genau mit der Farbe des Originals überein. Bei der Erkennung gefälschter Dokumente darf daher nicht nur von der Farbgestaltung ausgegangen werden. (Nemško)

Področje:


Dansko: Farvegengivelsen svarer ikke altid helt til originalen. Afsløring af forfalskninger bør derfor ikke ske på grundlag af en farvesammenligning alene.
Grško: Τα χρώματα του αντιγράφου μπορεί να μην αντιστοιχούν ακριβώς σε αυτά του πρωτοτύπου. Η επισήμανση του πλαστού δεν μπορεί συνεπώς να βασίζεται μόνον στη σύγκριση των χρωμάτων.
Angleško: The colour of the reproduction may not correspond exactly to that of the original. The detection of document fraud should not be based on colour comparison alone.
Špansko: Los colores de la reproducción pueden no corresponder exactamente a los del original. En consecuencia, la detección de la falsificación no puede basarse únicamente en la comparación de los colores.
Francosko: La couleur de cette reproduction peut ne pas correspondre exactement à la couleur de l'original. La détection de faux documents ne peut donc se faire sur la seule base de la couleur.
Italijansko: Il colore della riproduzione potrebbe non corrispondere esattamente all'originale, pertanto l'accertamento dei documenti falsi non deve basarsi unicamente sul raffronto dei colori.
Švedsko: Färgen på den avbildade handlingen kan avvika något från originalet. För att påvisa en förfalskning räcker det därför inte att endast jämföra färgerna.



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek