... la inclusión de un punto corresponde a la excepción por motivos de urgencia. (Špansko)

Področje:


Dansko: optagelsen af et punkt falder ind under undtagelsesbestemmelsen om sager af hastende karakter
Nemško: die Aufnahme eines Tagesordnungspunkts ist ein dringender Ausnahmefall
Grško: εγγραφή σημείου που εμπίπτει στην εξαίρεση λόγω επείγουσας ανάγκης
Angleško: the entry of an item is subject to the exception on grounds of urgency
Finsko: asian esityslistalle ottamiseen voidaan soveltaa (...) kiireellistä asiaa koskevaa poikkeusta
Francosko: l'inscription d'un point relève de l'exception d'urgence
Italijansko: l'iscrizione di un punto rientra nelle eccezioni dettate da motivi di urgenza
Malteško: id-dħul ta' punt huwa soġġett għall-eċċezzjoni għal raġunijiet ta' urġenza
Poljsko: włączenie (danego) punktu stanowi wyjątek uzasadniony pilną potrzebą
Švedsko: en punkt som ska tas upp på dagordningen omfattas av det undantag för brådskande fall



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek