Bolgarsko: Точка, по която Корепер може да приеме процедурно решение в съответствие с член 19, параграф 7 от Процедурния правилник на Съвета. Dansko: Coreper kan træffe procedureafgørelse om dette punkt i overensstemmelse med artikel 19, stk. 7, i Rådets forretningsorden. Nemško: Punkt, zu dem der AStV gemäß Artikel 19 Absatz 7 der Geschäftsordnung des Rates einen Verfahrensbeschluss annehmen kann Grško: σημείο για το οποίο η ΕΜΑ, σύμφωνα με το άρθ. 19, παρ. 7 του εσωτερικού κανονισμού του Συμβουλίου, μπορεί να λάβει διαδικαστική απόφαση Angleško: Item on which a procedural decision may be adopted by Coreper in accordance with Article 19(7) of the Council's Rules of Procedure. Špansko: Punto sobre el que, de conformidad con el apartado 7 del artículo 19 del Reglamento Interno del Consejo, el Coreper podrá adoptar una decisión de procedimiento. Finsko: Kohta, josta Coreper voi tehdä menettelyä koskevan päätöksen neuvoston työjärjestyksen 19 artiklan 7 kohdan mukaisesti. Francosko: Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil. Irsko: mír ar ar féidir le Coreper cinneadh nós imeachta a ghlacadh i gcomhréir le hAirteagal 19(7) de Rialacha Nós Imeachta na Comhairle Italijansko: Punto sul quale il Coreper può adottare una decisione di procedura conformemente all'articolo 19, paragrafo 7, del regolamento interno del Consiglio. Malteško: Punt li dwaru tista' tiġi adottata deċiżjoni ta' proċedura mill-Coreper, skont l-Artikolu 19 (7) tar-Regoli ta' Proċedura tal-Kunsill. Nizozemsko: Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad. Poljsko: Punkt, co do którego Coreper może przyjąć decyzję proceduralną, zgodnie z art. 19 ust. 7 regulaminu wewnętrznego Rady Švedsko: Punkt där Coreper får fatta beslut i procedurfrågor i enlighet med artikel 19.7 i rådets arbetsordning.