Bolgarsko: S/N, SNR, отношение на сигнал към шум, отношение сигнал/шум Češko: S/Š, Dansko: S N-forhold, signal støj forhold, signal-støj-forhold, signal/støj-forhold, signal/støj-forhold Nemško: Geräuschabstand, SNR, SRV, Signal-Rausch-Verhältnis, Signal-Rauschleistungs-Verhältnis, Signal/Rausch-Verhältnis, Störabstand, Verhältnis des Nutz- zum Rauschsignal Grško: S/N, SNR, λόγος σήμα/θόρυβος, λόγος σήματος προς θόρυβο, λόγος σήματος-προς-θόρυβο Angleško: S/N, S/N ratio, SNR, noise figure, signal-to-noise ratio, signal/noise ratio Špansko: relación señal-ruido Estonsko: signaali-müra suhe Finsko: signaali-kohinasuhde Francosko: rapport S/B, rapport signal sur bruit, rapport signal à bruit, rapport signal-bruit, rapport signal/bruit, écart entre signal et bruit Irsko: S/N, cóimheas comhartha le fuaim Madžarsko: jel/zaj viszony Italijansko: rapporto S/R, rapporto segnale-rumore, rapporto segnale/disturbo, rapporto segnale/rumore Latvijsko: signāla un traucējumu attiecība, signāla un trokšņu attiecība Malteško: proporzjoni sinjal/storbju Nizozemsko: signaal-ruisverhouding Poljsko: stosunek sygnału do szumu Portugalsko: razão sinal-ruído, relação de potência sinal/ruído, relação sinal/ruído Romunsko: raport S/Z, raport semnal/zgomot Slovaško: S/N, pomer signál-šum, pomer signál/šum, pomer signálu k šumu Slovensko: razmerje signal/šum Švedsko: signal-brusförhållande