Dansko: Intellektuel og industriel ejendomsret.Etableringsfrihed og fri udveksling af tjenesteydelser,især i forbindelse med lovregulerede erhverv,og medier Nemško: Geistiges Eigentum und gewerblicher Rechtsschutz-Niederlassungs-und Dienstleistungsfreiheit,insbesondere im Bereich der reglementierten Berufe und der Medien Angleško: Intellectual and industrial property.Freedom of establishment and freedom to provide services,notably in the regulated professions, Špansko: Propiedad Intelectual e Industrial, Libertad de Establecimiento y Prestación de Servicios, especialmente en el ámbito de las Profesiones Reguladas y los Medios de Comunicación Francosko: Propriété intellectuelle et industrielle-Liberté d'établissement et prestation de services,notamment dans le domaine des professions réglementées, médias Italijansko: Proprietà intellettuale e industriale,libertà di stabilimento e libera prestazione di servizi,segnatamente nel settore delle professione regolamentate,mezzi d'informazione Nizozemsko: Intellectuele en industriële eigendom, vrijheid van vestiging en vrij verrichten van diensten,met name op het gebied van de gereglementeerde beroepen en de media Portugalsko: Liberdade de Estabelecimento e de Prestação de Serviços nomeadamente no domínio das Profissões Regulamentadas, Meios de Comunicação Social, Propriedade Intelectual e Industrial