aceitar uma distinção honorífica, condecoração, privilégio, dádiva ou remuneração (Portugalsko)

Področje: EUROPEAN UNION


Dansko: modtage titler, ordner, æresbevisninger, begunstigelser, belønninger, gaver eller vederlag
Nemško: Titel, Orden, Ehrenzeichen, Verguenstigungen, Belohnungen und Geschenke oder Verguetungen annehmen
Grško: δέχομαι τιμητική διάκριση,παράσημο,εύνοια,δώρο,αμοιβή
Angleško: to accept any honour, decoration, favour, gift or payment
Špansko: aceptar una distinción honorífica, condecoración, merced, donativo o remuneración
Francosko: accepter une distinction honorifique,une décoration,une faveur,un don,une rémunération
Italijansko: accettare onorificenze, decorazioni, favori, doni, compensi
Nizozemsko: eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen aanvaarden
Švedsko: ta emot hedersbetygelser,ordnar,förmåner,gåvor eller ersättning av något slag



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek