Dansko: efter at klageren har fået kendskab til retsakten Nemško: von dem Zeitpunkt an,zu dem der Klaeger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat Grško: υπολογιζομένων από την ημέρα κατά την οποία ο προσφεύγων έλαβε γνώση της πράξεως Angleško: of the day on which the measure came to the knowledge of the plaintiff Špansko: desde el día en que el recurrente ha tenido conocimiento del acto Francosko: à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte Italijansko: a decorrere dal giorno in cui il ricorrente ha avuto conoscenza dell'atto Nizozemsko: van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen Švedsko: från den dag då klaganden fick kännedom om åtgärden