žrebe pred odstavitvijo (Slovensko)

Področje:


Bolgarsko: конче под майката , неотбито конче до 6-месечна възраст
Češko: hříbě pod matkou
Dansko: føl i moderens nærværelse
Nemško: Fohlen bei Fuß
Grško: νεογέννητο πουλάρι
Angleško: foal at foot , foal at side
Špansko: potro lactante , potro sin destetar
Estonsko: varss vahetult peale sündimist
Finsko: emäänsä seuraava varsa
Francosko: poulain sous la mère
Irsko: searrach diúil
Madžarsko: szopós csikó
Italijansko: redo
Litovsko: neatskirtas kumeliukas
Latvijsko: kumeļš
Malteško: moħor mhux miftum m'ommu
Nizozemsko: ongespeend veulen , veulen voordat het is gespeend
Poljsko: źrebię przed odłączeniem od matki
Portugalsko: poldro mamão
Romunsko: mânz sub iapa-mamă
Slovaško: žriebä pri matke
Švedsko: sto med föl vid sidan



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek