Dansko: hjertestykkespids Nemško: wirkliche Herzstückspitze Grško: πραγματική αιχμή διασταύρωσης, πραγματική αιχμή καρδιάς Špansko: punta real del corazón Francosko: pointe réelle du coeur Italijansko: punta reale del cuore Nizozemsko: voorkant van de punt, voorkant van het puntstuk Portugalsko: coração da cróssima