Neskladen izdelek – sprostitev v prosti promet ni dovoljena – Uredba (EGS) št. (Slovensko)

Področje: Industrial structures and policy


Češko: Výrobek není ve shodě – propuštění do volného oběhu není povoleno – Nařízení (EHS) č. 
Dansko: Ikke overensstemmende produkt - overgang til fri omsaetning ikke tilladt - forordning (EOEF) nr.
Nemško: Nichtkonformes Erzeugnis - UEberfuehrung in den zollrechtlich freien Verkehr nicht gestattet - Verordnung (EWG) Nr.
Grško: - Ακατάλληλο προϊόν - Δεν επιτρέπεται η ελεύθερη κυκλοφορία - Κανονισμός (ΕΟΚ) αριθ. ,
Angleško: Product not in conformity - release for free circulation not authorized - Regulation (EEC) No
Špansko: Producto no conforme - no se autoriza su despacho a libre práctica - Reglamento (CEE) no
Estonsko: Nõuetele mittevastav toode – vabasse ringlusse mitte lubatud – nõukogu määrus (EMÜ) nr
Francosko: Produit non conforme - mise en libre pratique non autorisée - règlement (CEE) no
Madžarsko: Nem megfelelő áru – szabad forgalomba nem bocsátható – /EGK rendelet
Italijansko: Prodotto non conforme - immissione in libera pratica non autorizzata - regolamento (CEE) n.
Litovsko: Produktas neatitinka reikalavimų – išleisti laisvai cirkuliuoti draudžiama – Reglamentas (EEB) Nr.
Latvijsko: Neatbilstoša prece – izlaišana brīvā apgrozībā nav atļauta. EEK Regula Nr.
Malteško: Prodott mhux konformi – ir-rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera mhux awtorizzat – Regolament (KEE) Nru.
Nizozemsko: Niet-conform produkt - het in het vrije verkeer brengen ervan niet toegestaan - Verordening (EEG) nr.
Poljsko: Produkt niezgodny – niedopuszczony do obrotu – Rozporządzenie (EWG) Nr
Portugalsko: Produto não conforme - colocação em livre prática não permitida - Regulamento (CEE) nº
Slovaško: Výrobok nie je v zhode – uvoľnenie do voľného obehu nie je povolené – nariadenie (EHS) č. 



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek