Bolgarsko: При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта. Češko: Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku. Dansko: Hvis der er brug for lægehjælp, medbring da beholderen eller etiketten. Nemško: Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten. Grško: Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα. Angleško: If medical advice is needed, have product container or label at hand. Špansko: Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta. Estonsko: Arsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett. Finsko: Jos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti. Francosko: En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette. Irsko: Más gá comhairle liachta, bíodh coimeádán nó lipéad an táirge ina aice láimhe. Madžarsko: Orvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy címkéjét. Italijansko: In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto. Litovsko: Jei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpyklą ar jo etiketę. Latvijsko: Medicīniska padoma nepieciešamības gadījumā attiecīgā informācija ir norādīta uz iepakojuma vai etiķetes. Malteško: Jekk ikun meħtieġ parir mediku, ara li jkollok il-kontenitur jew it-tikketta tal-prodott fil-qrib. Večjezično: P101 Nizozemsko: Bij het inwinnen van medisch advies, de verpakking of het etiket ter beschikking houden. Poljsko: W razie konieczności zasięgnięcia porady lekarza należy pokazać pojemnik lub etykietę. Portugalsko: Se for necessário consultar um médico, mostre-lhe a embalagem ou o rótulo. Romunsko: Dacă este necesară consultarea medicului, țineți la îndemână recipientul sau eticheta produsului. Slovensko: Če je potreben zdravniški nasvet, mora biti na voljo posoda ali etiketa proizvoda. Švedsko: Ha förpackningen eller etiketten till hands om du måste söka läkarvård.