Bolgarsko: Да се държи/съхранява далеч от облекло/.../горими материали Češko: Uchovávejte/skladujte odděleně od oděvů /.../hořlavých materiálů. Dansko: Må ikke anvendes/opbevares i nærheden af tøj/…/brændbare materialer. Nemško: Von Kleidung/…/brennbaren Materialien fernhalten/entfernt aufbewahren. Grško: Διατηρείται/Φυλάσσεται μακριά από ενδύματα/…/καύσιμα υλικά. Angleško: Keep/Store away from clothing/…/combustible materials. Špansko: Mantener o almacenar alejado de la ropa /…/ materiales combustibles. Estonsko: Hoida eemal rõivastest/…/süttivast materjalist. Finsko: Pidä/Varastoi erillään vaatetuksesta/…/syttyvistä materiaaleista. Francosko: Tenir/stocker à l’écart des vêtements/…/matières combustibles Irsko: Coimeád/Stóráil glan ar éadaí/…/ábhair indóite. Madžarsko: Ruhától/…/éghető anyagtól távol tartandó/tárolandó. Italijansko: Tenere/conservare lontano da indumenti/......./ materiali combustibili. Litovsko: Laikyti/sandėliuoti atokiau nuo drabužių/…/degių medžiagų. Latvijsko: Turēt/ uzglabāt vietās, kur nav piekļuves drēbēm/ .../ uzliesmojošiem materiāliem. Malteško: Żomm/Aħżen ‘il bogħod mill-ħwejjeġ/…/materjali li jaqbdu. Večjezično: P220 Nizozemsko: Van kleding/…/brandbare stoffen verwijderd houden/bewaren. Poljsko: Trzymać/przechowywać z dala od odzieży/…/materiałów zapalnych. Portugalsko: Manter/guardar afastado de roupa/…/matérias combustíveis. Romunsko: A se păstra/depozita departe de îmbrăcăminte/…/materiale combustibile. Slovensko: Hraniti ločeno od oblačil/.../vnetljivih materialov. Švedsko: Hålls/förvarad åtskilt från kläder/…/brännbara material.