Ne jesti, piti ali kaditi med uporabo tega izdelka. (Slovensko)

Področje: Chemistry


Bolgarsko: Да не се яде, пие или пуши при употреба на продукта.
Češko: Při používání tohoto výrobku nejezte, nepijte ani nekuřte.
Dansko: Der må ikke spises, drikkes eller ryges under brugen af dette produkt.
Nemško: Bei Gebrauch nicht essen, trinken oder rauchen.
Grško: Μην τρώτε, πίνετεή καπνίζετε, όταν χρησιμοποιείτε αυτό το προϊόν.
Angleško: Do no eat, drink or smoke when using this product.
Špansko: No comer, beber ni fumar durante su utilización.
Estonsko: Toote käitlemise ajal mitte süüa, juua ega suitsetada.
Finsko: Syöminen, juominen ja tupakointi kielletty kemikaalia käytettäessä.
Francosko: Ne pas manger, boire ou fumer en manipulant ce produit.
Irsko: Ná hith, ná hól agus ná caitear tobac agus an táirge seo á úsáid.
Madžarsko: A termék használata közben tilos enni, inni vagy dohányozni.
Italijansko: Non mangiare, né bere, né fumare durante l’uso.
Litovsko: Naudojant šį produktą, nevalgyti, negerti ir nerūkyti.
Latvijsko: Neēst, nedzert un nesmēķēt produkta izmantošanas laikā.
Malteško: Tikolx, tixrobx u tpejjipx waqt li tuża’ dan il-prodott.
Večjezično: P270
Nizozemsko: Niet eten, drinken of roken tijdens het gebruik van dit product.
Poljsko: Nie jeść, nie pić i nie palić podczas używania produktu.
Portugalsko: Não comer, beber ou fumar durante a utilização deste produto.
Romunsko: A nu mânca, bea sau fuma în timpul utilizării produsului.
Slovaško: Pri používaní výrobku nejedzte, nepite ani nefajčite.
Švedsko: Ät inte, drick inte och rök inte när du använder produkten.



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek