Zaščititi pred sončno svetlobo. Hraniti na dobro prezračevanem mestu. (Slovensko)

Področje: Chemistry


Bolgarsko: Да се пази от пряка слънчева светлина. Да се съхранява на добре проветриво място.
Češko: Chraňte před slunečním zářením. Skladujte na dobře větraném místě.
Dansko: Beskyttes mod sollys. Opbevares på et godt ventileret sted.
Nemško: Vor Sonnenbestrahlung geschützt an einem gut belüfteten Ort aufbewahren.
Grško: Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Αποθηκεύεται σε καλά αεριζόμενο χώρο.
Angleško: Protect from sunlight. Store in a well-ventilated place.
Špansko: Proteger de la luz del sol. Almacenar en un lugar bien ventilado.
Estonsko: Hoida päikesevalguse eest. Hoida hästi ventileeritavas kohas.
Finsko: Suojaa auringonvalolta. Varastoi paikassa, jossa on hyvä ilmanvaihto.
Francosko: Protéger du rayonnement solaire. Stocker dans un endroit bien ventilé.
Irsko: Cosain ó sholas na gréine. Stóráil in áit dhea-aeráilte.
Madžarsko: Napfénytől védendő. Jól szellőző helyen tárolandó.
Italijansko: Proteggere dai raggi solari. Conservare in luogo ben ventilato.
Litovsko: Saugoti nuo saulės šviesos. Laikyti gerai vėdinamoje vietoje.
Latvijsko: Aizsargāt no saules gaismas. Glabāt labi vēdināmās telpās.
Malteško: Ipproteġi mid-dawl tax-xemx. Aħżen f'post b'ventilazzjoni tajba.
Večjezično: P410+P403
Nizozemsko: Tegen zonlicht beschermen. Op een goed geventileerde plaats bewaren.
Poljsko: Chronić przed światłem słonecznym. Przechowywać w dobrze wentylowanym miejscu.
Portugalsko: Manter ao abrigo da luz solar. Armazenar em local bem ventilado.
Romunsko: A se proteja de lumina solară. A se depozita într-un spațiu bine ventilat.
Slovaško: Chráňte pred slnečným žiarením. Uchovávajte na dobre vetranom mieste.
Švedsko: Skyddas från solljus. Förvaras på väl ventilerad plats.



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek