načelo „več za več“ (Slovensko)

Področje: Cooperation policy


Bolgarsko: „повече за повече“
Češko: zásada „více za více“ , „více za více“
Dansko: mere for mere
Nemško: "mehr für mehr" , Grundsatz "mehr für mehr" , Konzept "mehr für mehr" , leistungsbezogener Ansatz
Grško: "αναλογικά κέρδη" , προσέγγιση παροχής κινήτρων
Angleško: "more for more" principle , more for more
Špansko: más por más
Estonsko: põhimõte "rohkem rohkema eest" , põhimõte „rohkema eest rohkem”
Finsko: enemmällä enemmän
Francosko: donner plus pour recevoir plus , plus pour plus , principe "donner plus pour recevoir plus"
Irsko: "dá mhéid a dhéantar, is ea is mó a fhaightear" , "tuilleann breis tuilleadh"
Madžarsko: többért többet
Italijansko: principio "di più a chi fa di più" , principio "più progressi, più aiuti"
Litovsko: daugiau už daugiau , parama pagal pažangą
Malteško: aktar għal aktar
Nizozemsko: meer voor meer
Poljsko: „więcej za więcej”
Portugalsko: princípio "mais por mais"
Romunsko: principiul „mai mult pentru mai mult”
Slovaško: zásada „viac za viac“ , „viac za viac“
Slovensko: „več za več“
Švedsko: mer för mer



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek