eksonim: Deviški prehod

Besedne oblike:
rodilnik: Deviškega prehoda
pridevnik: deviškoprehodski

Izvirno ime:
izvirno ime: Virgin Passage
jezik izvirnega imena: angleški

Prevodi eksonima:

angl.: izvirno ime
fran.: ni znano ali ne obstaja
nem.: ni znano ali ne obstaja
špan.: ni znano ali ne obstaja
rus.: ni znano ali ne obstaja
ital.: ni znano ali ne obstaja
hrv.: ni znano ali ne obstaja
madž.: ni znano ali ne obstaja

Temeljni geografski podatki:
pomenski tip: morski hidronim
celina, ocean: Atlantski ocean
država, morje: Karibsko morje
zemljepisna širina: 18° 19' 11" S
zemljepisna dolžina: 65° 9' 17" Z

Drugi atributi:
vrsta podomačenja: popolno prevedeno ime
status: nestandardiziran
priporočljivost rabe: manj priporočljiva raba
alonim:

Viri:
Cigaletov Atlant (1869–1877):
Orožnov šolski atlas (1902):
De Agostinijev šolski atlas (1941):
Medvedov Veliki atlas sveta (1972):
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996): Deviški prehod
Atlas 2000 (1997):
Monde Neuf (2003):
Šolski atlas Mladinske knjige (2005):
Veliki atlas sveta (2005): Deviški prehod
Drugo:

Razno:
etimologija: Ime preliva izhaja iz dejstva, da razdvaja otoke Deviškega otočja, pri čemer ločuje njegov ameriški in nekdanji španski del, ki je spadal k Portoriku.
opombe:



Vir: Slovar slovenskih eksonimov - Drago Kladnik, Drago Perko, Geografski inštitut Antona Melika ZRC SAZU

Komentiraj slovarski sestavek