eksonim: Nova dežela

Besedne oblike:
rodilnik: Nove dežele
pridevnik: novodeželski

Izvirno ime:
izvirno ime: Novaja zemlja
jezik izvirnega imena: ruski

Prevodi eksonima:

angl.: Novaya Zemlya
fran.: Nouvelle-Zemble
nem.: Nowaja Semlja
špan.: Nueva Zembla
rus.: izvirno ime
ital.: enako originalnemu imenu
hrv.: enako originalnemu imenu
madž.: Új-Föld

Temeljni geografski podatki:
pomenski tip: otoška reliefna oblika
celina, ocean: Evropa
država, morje: Rusija
zemljepisna širina: 74° 8' 35" S
zemljepisna dolžina: 56° 54' 28" V

Drugi atributi:
vrsta podomačenja: popolno prevedeno ime
status: nestandardiziran
priporočljivost rabe: priporočljiva raba
alonim: Nova zemlja

Viri:
Cigaletov Atlant (1869–1877): Nova Zemlja
Orožnov šolski atlas (1902):
De Agostinijev šolski atlas (1941): Nova zemlja
Medvedov Veliki atlas sveta (1972): Nova zemlja
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996): Nova zemlja
Atlas 2000 (1997): Nova zemlja
Monde Neuf (2003): Nova Zemlja
Šolski atlas Mladinske knjige (2005): Nova zemlja
Veliki atlas sveta (2005): Nova dežela
Drugo:

Razno:
etimologija: Slovensko ime je prevedeno iz ruskega imena, ki je bilo novoodkritemu ozemlju podeljeno kot obetajočemu za ribolov, lov in podobno, za razliko od že obstoječih naselbin na celini.
opombe: Ime se je na prvih zemljevidih zaradi Francozov, ki niso mogli izgovoriti zaporedja črk ml, pojavilo kot Nova Zembla in še zdaj je v francoščini Nouvelle-Zemble.



Vir: Slovar slovenskih eksonimov - Drago Kladnik, Drago Perko, Geografski inštitut Antona Melika ZRC SAZU

Komentiraj slovarski sestavek