eksonim: Poznan

Besedne oblike:
rodilnik: Poznanja
pridevnik: poznanjski

Izvirno ime:
izvirno ime: Poznań
jezik izvirnega imena: poljski

Prevodi eksonima:

angl.: enako originalnemu imenu
fran.: Poznan
nem.: Posen
špan.: enako originalnemu imenu
rus.: Poznan'
ital.: enako originalnemu imenu
hrv.: Poznanj
madž.: enako originalnemu imenu

Temeljni geografski podatki:
pomenski tip: naselje
celina, ocean: Evropa
država, morje: Poljska
zemljepisna širina: 52° 24' 29" S
zemljepisna dolžina: 16° 56' 0" V

Drugi atributi:
vrsta podomačenja: opuščanje posebnih črkovnih, naglasnih in diakritičnih znamenj
status: nestandardiziran
priporočljivost rabe: manj priporočljiva raba
alonim:

Viri:
Cigaletov Atlant (1869–1877): Poznanj
Orožnov šolski atlas (1902): Poznanj
De Agostinijev šolski atlas (1941):
Medvedov Veliki atlas sveta (1972):
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996):
Atlas 2000 (1997):
Monde Neuf (2003):
Šolski atlas Mladinske knjige (2005): Poznan
Veliki atlas sveta (2005): Poznan
Drugo:

Razno:
etimologija: Ime mesta iz 9. stoletja izhaja iz srednjeveškega latinskega imena Posnani civitas, katerega ime je izpeljano iz imena tamkajšnjega zemljiškega posestnika, čigar ime temelji na izrazu pan v pomenu 'gospod'.
opombe:



Vir: Slovar slovenskih eksonimov - Drago Kladnik, Drago Perko, Geografski inštitut Antona Melika ZRC SAZU

Komentiraj slovarski sestavek