eksonim: Slonokoščena obala

Besedne oblike:
rodilnik: Slonokoščene obale
pridevnik: slonokoščenoobalski

Izvirno ime:
izvirno ime: Côte d'Ivoire
jezik izvirnega imena: francoski

Prevodi eksonima:

angl.: enako originalnemu imenu
fran.: izvirno ime
nem.: Elfenbeinküste
špan.: Costa de Marfil
rus.: Respublika Kot-d'Ivuar/Respublika Bereg Slonovoj Kosti
ital.: Costa d'Avorio
hrv.: Obala Bjelokosti
madž.: Elefántcsontpart

Temeljni geografski podatki:
pomenski tip: država/zgodovinska upravna enota
celina, ocean: Afrika
država, morje: Slonokoščena obala
zemljepisna širina: 7° 53' 45" S
zemljepisna dolžina: 5° 33' 17" Z

Drugi atributi:
vrsta podomačenja: popolno prevedeno ime
status: standardiziran
priporočljivost rabe: nujna raba
alonim:

Viri:
Cigaletov Atlant (1869–1877): Slonokostni breg
Orožnov šolski atlas (1902): Slonokostenska obala
De Agostinijev šolski atlas (1941): Slonokoščena obala
Medvedov Veliki atlas sveta (1972): Obala slonove kosti
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996): Slonokoščena obala
Atlas 2000 (1997): Slonokoščena obala
Monde Neuf (2003): Slonokoščena obala
Šolski atlas Mladinske knjige (2005): Slonokoščena obala
Veliki atlas sveta (2005): Slonokoščena obala
Drugo:

Razno:
etimologija: Država je poimenovana po tamkajšnji živahni trgovini s slonovino, ki se je začela že v 16. stoletju.
opombe: Oblasti Slonokoščene obale si že od leta 1986 prizadevajo, da bi se ime države v vseh jezikih uporabljalo v njegovi uradni francoski različici, na kar so že pristali v angleškem govornem okolju.



Vir: Slovar slovenskih eksonimov - Drago Kladnik, Drago Perko, Geografski inštitut Antona Melika ZRC SAZU

Komentiraj slovarski sestavek