anaphora (en) The occurrence of anaphora is characteristic of human language, both written and spoken. It is a linguistic element which makes reference back to another element such as in a relative clause like ‘He picked up the packet of sweets , which [the packet] was on the table’. The most common occurrence of anaphora is in the use of pronouns as in, for example, ‘David went to see a play at the theatre. He enjoyed it [the play] very much’. There other form of anaphora which are more difficult to identify and interpret, such as, ‘Peter wanted to go out as well as John [wanted to go out]; Petra also [wanted to go out]’. The frequent natural occurrence of anaphora is a good illustration, among many, of the difficulty of programming a computer to analyse text and gain a proper understanding.

anafora (sl) Pojav anafore je značilen za človeški jezik, tako govorjen kot pisni. Gre za jezikovni element, ki ustvari referenco na predhodni element, kot na primer v podrednih stavkih tipa: "Pobral je zavitek bombonov, ki [zavitek bombonov] je bil na mizi." Anafora se najpogosteje pojavi ob uporabi zaimkov, na primer: "David si je v gledališču ogledal dramo. Zelo mu [Davidu] je bila všeč." Druga oblika anafore, ki jo je teže prepoznati in interpretirati, je na primer: "Peter je želel iti ven tako kot [je želel iti ven] John; Petra tudi [je želela iti ven]. Pogosta naravna pojavitev anafore je dober prikaz težavnosti programiranja računalnika, da bi besedilo analiziral in ga tudi pravilno razumel.

Anaphora (de) Das Auftreten von Anaphora ist charakteristisch für die menschliche Sprache, sowohl die geschriebene als auch die gesprochene Sprache. Es ist ein linguistisches Element, das sich auf ein anderes Element bezieht, z.B. in einem Relativsatz wie ”Er nahm die Süßigkeiten, die [die Süßigkeiten] auf dem Tisch lagen.” Anaphora werden meistens als Pronomen verwendet wie z.B. ”David sah sich ein Theaterstück an. Er fand es [das Spiel] sehr gut.” Es gibt auch andere Formen der Anaphora, die schwieriger zu bestimmen und auszulegen sind, wie z.B. ”Peter wollte ausgehen, ebenso John und Petra [wollten ebenfalls ausgehen].” Das häufige natürliche Auftreten von Anaphora ist ein weiteres gutes Beispiel dafür, wie schwierig es ist, einen Computer so zu programmieren, daß er Texte analysiert und versteht.

anafora (hr) Anafora je karakteristična za prirodni jezik, kako u pisanom tako i u govornom obliku. Ona je jezični element koji se referira na neki prethodni element, kao što je slučaj u odnosnoj rečenici poput Uzeo je paketić bombona koji [paketić] se nalazio na stolu. Anafora se najčešće pojavljuje pri uporabi zamjenica kao npr. u rečenici David je otišao u kazalište pogledati dramu. Ona [drama] mu se svidjela. Postoje i drugi oblici anafore koje je teže utvrditi i interpretirati, kao npr. u sljedećoj rečenici: Petar je želio izaći, a i Ivan isto [je želio izaći]; Petra također [je željela izaći]. Često prirodno pojavljivanje anafore pokazuje, uz ostalo, koliko je teško programirati računalo da analizira tekst i pravilno ga razumije.

anaphore (fr) L’occurrence d’anaphores est une caractéristique du langage humain, tant écrit que parlé. C’est un élément linguistique qui fait référence à un autre élément comme dans une proposition subordonnée telle que : “Il a pris le paquet de bonbons qui [le paquet]se trouvait sur la table”. L’occurrence d’anaphores la plus fréquente se retrouve dans l’emploi des pronoms, par exemple dans “David est allé voir une pièce de théâtre. Il l’a [la pièce] beaucoup appréciée”. Une autre forme d’anaphore telle que “Pierre voulait sortir tout comme Jean [voulait sortir] ; Marie aussi [voulait sortir]” est beaucoup plus difficile à identifier et à interpréter. La fréquence naturelle de l’occurrence d’anaphores est une bonne illustration, parmi bien d’autres, de la difficulté de programmer un ordinateur pour analyser du texte et en obtenir une parfaite compréhension.

anafora (it) Il fenomeno dell’anafora è caratteristico del linguaggio umano, sia scritto sia parlato. Si manifesta quando un elemento linguistico fa riferimento a un altro elemento come in una frase relativa del tipo ‘Prese il pacchetto di caramelle, che[il pacchetto] era sul tavolo’. Il caso più comune di anafora è l’uso del pronome come, per esempio, in ‘Davide è andato a vedere lo spettacolo a teatro. Gli [lo spettacolo] è piaciuto molto’. Ci sono altre forme di anafora più difficili da identificare e interpretare, come, ‘Pietro volle uscire come Giovanni [volle uscire]; anche Petra [volle uscire]’. Il frequente manifestarsi dell'anafora evidenzia la difficoltà di programmare un elaboratore elettronico per l’analisi del testo ed ottenere una giusta comprensione.

Anáfora (es) El caso de la anáfora es algo característico del lenguaje humano, tanto del escrito como del hablado. Se trata de un elemento lingüistico que hace una referencia retroactiva a otro elemento, tal como una oración subordinada de relativo del tipo "(El) recogió la bolsa de caramelos, la cual [la bolsa] estaba en la mesa". El caso más corriente de uso de la anáfora es en el empleo de pronombres, tal como, por ejemplo, "David fue al teatro a ver una obra. Le gustó [la obra] mucho". Hay otros casos de anáforas, más difíciles de identificar e interpretar, tal como, "Pedro quiso salir y también Juan [quiso salir]; Petra también [quiso salir]". La frecuente aparición natural de la anáfora es un buen ejemplo, entre muchos otros, de las dificultades a la hora de programar un ordenador para que analice textos y consiga una comprensión correcta.

anafora (fi) Anafora on puhutulle ja kirjoitetulle luonnolliselle kielelle tyypillinen ilmiö. Anafora on kielellinen ilmaus, joka viittaa taaksepäin toiseen elementtiin, kuten vaikka relatiivilauseessa "Hän otti karkkipussin, joka [pussi] oli pöydällä". Yleisimpiä anaforisia ilmauksia ovat pronominit, kuten esimerkiksi lauseissa "Matti meni katsomaan näytelmää teatteriin. Hän piti siitä [näytelmästä] kovasti." Muunlaisia, vaikeammin tulkittavia ja tunnistettavia anaforia ovat seuraavanlaiset: "Pekka halusi mennä ulos ja niin halusi Jussikin [mennä ulos]; Niin myös Maija [halusi mennä ulos]”. Anaforan taaja esiintyminen on yksi monista hyvistä esimerkeistä siitä, miten hankalaa tietokoneohjelmia on saada analysoimaan ja ymmärtämään kunnolla tekstiä.

Anafor (da) Forekomsten af anaforer er karakteristisk for menneskeligt sprog, både skrevet og talt. Det er et sprogligt element som refererer tilbage til et andet element, f.eks. i en relativsætning som ‘He picked up the packet of sweets , which [the packet] was on the table’. Den almindeligste forekomst af anaforer er i brugen af pronominer, som i f.eks. ‘David went to see a play at the theatre. He enjoyed it [the play] very much’. Der er andre former for anaforer som kan være vanskeligere at identificere og fortolke, såsom, ‘Peter wanted to go out as well as John [wanted to go out]; Petra also [wanted to go out]’. Den hyppige forekomst af anaforer er en god illustration, blandt flere, på hvor vanskeligt det er at programmere en datamat til at analysere en tekst og opnå en korrekt forståelse af den.



Vir: Večjezični glosar jezikovnih tehnologij - Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu in Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Komentiraj slovarski sestavek