multi-lingual (en) [adjective] Multi-lingual is properly used to mean that something exists in a form that can handle several languages but is, in practice, often used to describe the characteristic that versions exist for several languages.

večjezični (sl) [pridevnik] termin večjezični v strogem pomenu besede pomeni nekaj, kar je primerno za uporabo na več jezikovnih področjih, v praksi pa pogosto pomeni, da obstajajo različne jezikovne različice.

mehrsprachig (de) [Adjektiv] Mehrsprachig bedeutet im eigentlichen Sinne, daß etwas in einer sprachunabhängigen Form vorliegt; es wird aber in der Praxis oft verwendet, um auszudrücken, daß etwas in mehreren Sprachen vorliegt.

višejezični (hr) [pridjev] Termin višejezičan u strogom smislu označava nešto što je prikladno za uporabu u nekoliko različitih jezičnih okruženja, ali u praksi često ukazuje na to da postoje verzije za različite jezike.

multilingue (fr) [adjectif] L’adjectif multilingue qualifie normalement une chose pouvant traiter plusieurs langues, mais est en pratique, souvent utilisé pour souligner le fait qu’il existe plusieurs versions linguistiques.

multilingue (it) [aggettivo] Dicesi di applicazione linguistica che può trattare diverse lingue

Multilingüe (es) [adj] El término Multilingüe se emplea propiamente para expresar que algo existe en una forma que puede comportar varias lenguas, pero, en la práctica, se emplea con frecuencia para describir la existencia de varias versiones en varias lenguas distintas.

monikielinen (fi) [adjektiivi] Monikielinen tarkoittaa itse asiassa sitä, että jokin järjestelmä pystyy käsittelemään useita kieliä, mutta käytännössä käsitettä käytetään usein kertomaan, että asiasta on olemassa useita eri kieliversioita.

Flersproget (da) Flersproget bruges egentlig til at betegne at noget har en form så det kan klare flere sprog, men i praksis betyder det ofte blot at noget findes i forskellige versioner på flere sprog.



Vir: Večjezični glosar jezikovnih tehnologij - Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu in Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani

Komentiraj slovarski sestavek